Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Norwegian Folk

    Jeg lagde meg så sildig → traducere în Engleză

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Jeg lagde meg så sildig

Jeg lagde meg så sildig alt sent om en kveld,
Jeg vidste ingen kvide til at have.
Så kom der da bud ifra kjaeresten min,
Jeg måtte til henne vel fare.
Ingen har man elsket over henne.
 
Så ganger jeg meg opp I høyenloft
Som jeg pleied van til at gjøre.
Der stander de jomfruer alt uti flok,
Og klaede min kjaerest til.Døde.
Ingen har man elsket over henne.
 
Så gik jeg meg ut på grønnen eng
Der hørte jeg de klokker at ringe.
Ej annet jeg vidste, ej annet jeg fornam
End hjertet I stykker ville springe.
Ingen har jeg elsket over henne.
 
Traducere

I laid me down to rest

I laid me down to rest, and the hour was late
I nothing knew of pain or aching sorrow.
Then word to me came from my sweetheart so dear
To hasten to her ere the morrow.
I have no one ever loved so dearly.
 
Then quickly I sped to her lofty bower,
Where oft 'twas my wont to be faring.
A group of fair maudens surrounded my love,
They her for the grave were preparing.
I have no one ever loved so dearly.
 
I fled from the room to the maedow green,
The bells in the ohurch.Tower were tolling.
But nothing I heard, and nothing then knew,
The grief of my heart was past consoling.
I have no one ever loved so dearly.
 
Comentarii