Top 10 |
---|
1.Do Not Love Half Lovers |
2.Love |
3.Children |
4.Defeat |
5.Marriage |
6.Fear |
7.Mother |
8.- A Tear and A Smile - |
9.Pain |
10.Death |
Toate versurile melodiilor | |
---|---|
"The Perfect World"Engleză The Madman (1918) | |
- A Tear and A Smile -Engleză | Traducere |
AforizmalarTurcă Aforizmalar | |
AmbitionEngleză The Madman (1918) | Traducere |
And When My Joy Was BornEngleză The Madman (1918) | Traducere |
BeautyEngleză The Prophet (1923) | |
Beyond DeathEngleză The Garden of the Prophet (1933) | Traducere |
Buying and SellingEngleză The Prophet (1923) | |
ChildrenEngleză The Prophet (1923) | Traducere |
ClothesEngleză The Prophet (1923) | Traducere |
Crime and PunishmentEngleză The Prophet (1923) | |
CrucifiedEngleză The Madman (1918) | Traducere |
DeathEngleză The Prophet (1923) | Traducere |
DefeatEngleză The Madman (1918) | |
Do Not Love Half LoversEngleză | Traducere |
Eating and DrinkingEngleză The Prophet (1923) | Traducere |
FacesEngleză The Madman (1918) | Traducere |
FearEngleză | Traducere |
FreedomEngleză The Prophet (1923) | |
FriendshipEngleză The Prophet (1923) | Traducere |
GivingEngleză The Prophet (1923) | |
GodEngleză The Madman (1918) | Traducere |
Good and EvilEngleză The Prophet (1923) | |
Heavy-laden Is My SoulEngleză The Garden of the Prophet (1933) | |
HousesEngleză The Prophet (1923) | |
How I Became A MadmanEngleză The Madman (1918) | |
Joy and SorrowEngleză The Prophet (1923) | Traducere |
La FamaItaliană | |
LawsEngleză The Prophet (1923) | |
LoveEngleză | Traducere |
MarriageEngleză The Prophet (1923) | Traducere |
MotherEngleză | Traducere |
My FriendEngleză The Madman (1918) | |
Night and the MadmanEngleză The Madman (1918) | |
O Mist, My SisterEngleză The Garden of the Prophet (1933) | |
On Giving and TakingEngleză The Madman (1918) | Traducere |
On the Steps of the TempleEngleză The Madman (1918) | |
Once I filled my hand with mistEngleză | Traducere |
PainEngleză The Prophet (1923) | Traducere |
PleasureEngleză The Prophet (1923) | |
PrayerEngleză The Prophet (1923) | Traducere |
Reason and PassionEngleză The Prophet (1923) | |
ReligionEngleză | |
Said a Blade of GrassEngleză The Madman (1918) | |
Sand and FoamEngleză | |
Segui l’amoreItaliană | |
Self-KnowledgeEngleză The Prophet (1923) | |
SilenceEngleză | |
Song of ManEngleză | |
Song Of The FlowerEngleză | Traducere |
Song of the RainEngleză | |
Song Of The WaveEngleză | |
TalkingEngleză The Prophet (1923) | |
TeachingEngleză The Prophet (1923) | |
The AstronomerEngleză The Madman (1918) | |
The Blessed CityEngleză The Madman (1918) | |
The Coming of the ShipEngleză The Prophet (1923) | |
The CreationEngleză A Tear and A Smile (1914) | |
The EyeEngleză The Madman (1918) | Traducere |
The FarewellEngleză The Prophet (1923) | |
The FoxEngleză The Madman (1918) | |
The FoxEngleză The Madman(1918) | Traducere |
The Good God and the Evil GodEngleză The Madman (1918) | |
The Grave-DiggerEngleză The Madman (1918) | |
The Great LongingEngleză The Madman (1918) | |
The Greater SeaEngleză The Madman (1918) | |
The Life of LoveEngleză A Tear and A Smile (1914) | |
The New PleasureEngleză The Madman (1918) | |
The Other LanguageEngleză The Madman (1918) | |
The Palace and the HutEngleză A Tear and A Smile (1914) | |
The PoetEngleză A Tear and A Smile (1914) | |
The PomegranateEngleză The Madman (1918) | |
The ScarecrowEngleză The Madman (1918) | |
The Seven SelfsEngleză The Madman (1918) | |
The Sleep-WalkersEngleză The Madman (1918) | |
The Three AntsEngleză The Madman (1918) | |
The Two CagesEngleză The Madman (1918) | |
The Two HermitsEngleză The Madman (1918) | Traducere |
The Two Learned MenEngleză The Madman (1918) | |
The Widow and Her SonEngleză A Tear and A Smile (1914) | |
The Wise DogEngleză The Madman (1918) | |
The Wise KingEngleză The Madman (1918) | |
TimeEngleză The Prophet (1923) | |
Upon The SandEngleză | |
WarEngleză The Madman (1918) | |
When My Sorrow Was BornEngleză The Madman (1918) | |
WorkEngleză The Prophet (1923) | |
الحب روح أنت معناهArabă | |
وريقة العشب وورقة الخريفArabă |
Khalil Gibran featuring lyrics | Traduceri | |
---|---|---|
Carla Chamoun - ويلٌ لأمّة (Waylon)Arabă |
Related to Khalil Gibran | Descriere |
---|---|
May Ziadehartist | From 1912 onward, May Ziadeh maintained an extensive written correspondence with Khalil Gibran. Although the pair never met, as he was living in New York City and she in the Middle East, the correspondence lasted 19 years until his death in 1931. |
Comentarii