Publicitate

Kënga jonë (traducere în Engleză)

Albaneză
Albaneză
A A

Kënga jonë

Sot e ulur me vetminë
Radion ndez të të harroj
Po çdo fjalë më kthen tek ti
Ngre volumin e dëgjoj
 
Aty ndalon, fryma ndalon
Është kënga jonë
 
Zemra akull po më ngrin
Era po fryn si e marrë
Dimër ka në shpirtin tim
Si po jetoj kaq kohë pa u parë
 
Ari ari aa ari ari oo
Ari ari aa ari ari oo
 
Nëse një ditë të takoj
Bëj sikur nuk të kujtohem
Mos më pyet sesi jam
Se filloj edhe lëndohem
 
Aty ndalon, fryma ndalon
Është kënga jonë
 
Zemra akull po më ngrin
Era po fryn si e marrë
Dimër ka në shpirtin tim
Si po jetoj kaq kohë pa u parë 2x
 
Ari ari aa ari ari oo
Ari ari aa ari ari oo
 
Postat de EraIstrefiEraIstrefi la Sâmbătă, 25/09/2021 - 12:17
traducere în EnglezăEngleză
Aliniază paragrafe

Our song

Tonight I'm sitting down with lonliness
I'm turning on the radio to forget you
But every word it reminds me of you
I turn up the volume and listen
 
My breath stops, it stops
Our song is on
 
My heart is freezing like ice
The wind is blowing like crazy
Winter is in my soul
How I'm living without seeing you for so long
 
Ari ari aa ari ari oo
Ari ari aa ari ari oo
 
If I see you one day
Act like you don't know me
Don't ask how I am
Cause I will get hurt
 
My breath stops, it stops
Our song is on
 
My heart is freezing like ice
The wind is blowing like crazy
Winter is in my soul
How I'm living without seeing you for so long 2x
 
Ari ari aa ari ari oo
Ari ari aa ari ari oo
 
Mulțumesc!
Postat de EraIstrefiEraIstrefi la Sâmbătă, 25/09/2021 - 12:17
Elhaida Dani: Top 3
Comentarii
Read about music throughout history