✕
Corectură cerută
Versuri originale
Klonen
Ich bin schon seit geraumer Zeit verliebt in meine Wenigkeit
Ich werde auch zurück geliebt; wie schön, dass es noch so was gibt
Ich hätt mich auch schon selbst gefickt, wär es mir nur einmal geglückt
Und das Problem ist hierbei nur rein anatomischer Natur
Wie ich es wende oder dreh, es geht nicht oder es tut weh
Ich lass mich klonen
Der Schwanz, wenn die Erregung steigt, grundsätzlich nur nach vorne zeigt
Was mir in dem Moment nichts nützt, dieweil mein Arschloch hinten sitzt
Hingegen, wenn er schlaff und dünn, dann reicht er nicht bis ganz dahin
Auch blasen kann ich ihn mir nicht, weil sonst die Wirbelsäule bricht
Wie ich es wende oder dreh, es geht nicht oder es tut weh
Ich lass mich klonen
Gäbe es mich ein zweites Mal, das wäre herrlich
Jegliche Form von Onanie wäre entbehrlich
Höret mich, ihr Genetiker, haltet euch ran
Dass ich in absehbarer Zeit mich ficken kann
Ich lass mich klonen
Postat de Ove Eriksson la 2019-02-20
Ultima oară editat de Ove Eriksson în data 2019-03-19
Traducere
Cloned
I'm already in love with my humble self for quite some time
I'm loved back also; how wonderful, that there’s still such a thing
I also would have had fucked myself, if only I’d succeeded one time
And the only problem here is purely of anatomic nature
How ever I twist and wriggle, it either doesn’t work or it hurts
I’ll have myself cloned
The dick, when arousal goes up, always points forward only
What is useless to me in that moment, because my arsehole is at the back
On the other hand, when it’s saggy and thin, then it doesn’t reach there
Neither can I blow myself, because otherwise the spine would break
How ever I twist and wriggle, it either doesn’t work or it hurts
I’ll have myself cloned
Were my self there in duplicate, that would be awesome
Any kind of masturbation would be unnecessary
Hear me, you geneticists, go ahead
So that I can fuck myself anytime soon
I’ll have myself cloned
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 6 times |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit de 6 ori
This translation was made by Ove Eriksson, it's unofficial and provided for informational purposes only. If you like what I put, it would be fair when you leave a "thanks" here; and if you use this translation, just mention its author - Ove Eriksson. You may not use this translation for any commercial purposes without my written permission.
Postat de Ove Eriksson la 2019-02-20
Comentariile autorului:
A fool who takes this seriously ;)
✕
Knorkator: Top 3
1. | Wir werden alle sterben |
2. | Alter Mann |
3. | Du Nich |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Nume: Ove Eriksson
Super Membru Hobgoblin
Contribuţie: 176 traduceri, 66 cântece, 914 mulțumiri, a rezolvat 16 cereri, a ajutat 12 membri, a adăugat 15 expresii, a explicat 15 expresii, a lăsat 402 comentarii
Limbi: nativ Germană, fluent German (central dialects), Engleză, advanced Rusă, intermediate Norvegiană, Suedeză, beginner Daneză, English (Scots), Faroese, Islandeză
lyrics: Alexander Thomas, Alf Ator
Ein Schelm, der dieses ernst nimmt ;)