Kolikrát... (traducere în Rusă)

Publicitate

Kolikrát...

Kolik bylo divokejch holek a láhví vypitejch
a tak si říkám, vole, konec bude zlej.
Ještě necejtim se zvláštně, nic mě nebolí,
ale za všechny moje vášně, mi to jednou někdo vosolí!
 
Asi bych měl mluvit vo štěstí,
že po životě plným neřestí,
já to přežil ve zdraví,
kromě zkažený postavy.
Asi bych měl říct, že šťastnej jsem
a kolik bylo pádů na tvrdou zem.
Kdekdo lámal vo mě hůl,
říkám si, proč jsem neuhnul?
 
Kolik bylo večírků a nocí probdělejch,
cesty domů nad ránem a vočí v zádech mejch.
Kolik zlomenejch ženskejch srdcí, tolik omylů,
Každej ví, že se nevyplácí, tlačit na pilu.
 
Asi bych měl mluvit vo štěstí,
že po životě plným neřestí,
já to přežil ve zdraví,
kromě zkažený postavy.
Asi bych měl říct, že šťastnej jsem
a kolik bylo pádů na tvrdou zem.
Kdekdo lámal vo mě hůl,
říkám si, proč jsem neuhnul?
 
Postat de Ze_Om777Ze_Om777 la Joi, 22/03/2018 - 08:18
traducere în RusăRusă
Aliniază paragrafe
A A

Сколько раз...

Сколько было отвязных девок и выпитых бутылок
и я говорю себе: бля, это плохо кончится.
Пока я ничего не чувствую, у меня ничего не болит,
но за все мои страсти однажды я получу сполна!
 
Наверное мне стоит рассказать о счастье,
что после жизни, полной пороков,
я всё это в здравии пережил,
кроме испорченной фигуры.
Наверное мне стоит сказать, что я счастлив
хотя сколько было жёстких падений.
Кто-то ломал меня внутри,
я задаюсь вопросом, почему я не поддался?
 
Сколько было вечеринок и бессоных ночей,
эти походы домой под утро и взгляды в спину.
Сколько поломанных женских сердец, сколько ошибок,
Каждый знает, что палку нельзя перегибать.
 
Наверное мне стоит рассказать о счастье,
что после жизни, полной пороков,
я всё это в здравии пережил,
кроме испорченной фигуры.
Наверное мне стоит сказать, что я счастлив
хотя сколько было жёстких падений.
Кто-то ломал меня внутри,
я задаюсь вопросом, почему я не поддался?
 
Postat de Dmitry LovermannDmitry Lovermann la Sâmbătă, 21/07/2018 - 07:09
Adaugat ca răspuns la cererea Ze_Om777Ze_Om777
Mai multe traduceri ale cântecului „Kolikrát...”
Idioms from "Kolikrát..."
Comentarii