-
La cumparsita → traducere în Sârbă
- •
✕
Traducere
La cumparsita
Da znaš,
Da unutar moje duše,
Čuvam onu ljubav
Koju sam imao za tebe...
Ko zna, da znaš,
Da te nikad nisam zaboravio,
Vrativši se u svoju prošlost
Ti bi se setila mene...
Prijatelji sad više ne dolaze
Čak ni da bi me posetili,
Niko me ne želi utešiti
U mojoj patnji...
Od dana kad si otišla
Osećam bol u duši,
Reci, ženo, šts si učinila
Mome jadnom srcu?
Svejedno,
Ja ću te se uvek sećati
Sa svetom nežnošću
Koju sam imao za tebe.
Ti si u svakom smislu,
Deo moga života,
I te oči koje su me punile srećom
Tražim posvuda
A ne mogu ih naći.
U napuštenom stančiću
Čak ni jutarnje sunce
Ne ulazi kroz prozor
Kao kad si ti bila ovde
I tvoj pseći prijatelj,
Koji zbog tvoje odsutnosti ne jede,
Videvši me samog neki dan,
Takođe me ostavio...
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 5 times |
Postat de jelenabrus la 2015-02-15
Sursa de traducere:
http://lyricstranslate.com/en/la-cumparsita-la-cumparsita.html
✕
Julio Iglesias: Top 3
1. | Me olvidé de vivir |
2. | Je n'ai pas changé |
3. | Abrázame |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Nume: Красная Шапочка (Rotkäppchen)
Rol: Retired Editor
Contribuţie: 1967 traduceri, 174 transliterații, 1089 cântece, 11306 mulțumiri, a rezolvat 229 de cereri a ajutat 93 membri, transcris 11 songs, a adăugat 69 expresii, a explicat 2 expresii, a lăsat 737 comentarii
Limbi: nativ Sârbă, fluent Sârbă, beginner Engleză, Spaniolă, Turcă