Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Pierre Bachelet

    La marée → traducere în Engleză

Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

The tide

On the wharf, first phone call
I call you from the end of the world
You answer, and I can hear your surprise
Just a second
 
It's life that draws me back
Say nothing, let me speak to you
Just tell me if it's worth
I insist
 
Tell me how are things
For you now
Did you marry
By any chance?
You wanted a child
Of me
 
The tide is ebbing,
The tide is rising
The tide is like me
But it does not speak
 
Please wipe your tears
From your cheeks
The surf breaks out
I'm coming back home
 
The tide is ebbing,
The tide is rising
Love has sometimes
The heart of a sailor
 
The tide forgives
Who is far away
Pick up that phone
And tell me: come back!
 
Say nothing if you are afraid
Coming back is not a wreckage
I've lost my tramp taste
For travels
 
I remember the vaulted street
Our life in the old town of La Rochelle
The cargo ships in the harbour
That call me
 
But you don't say a word
On the line
And I can hear your sorrow
So frail
And I am here like a
Like a stupid man
 
The tide is ebbing,
The tide is rising
The tide is like me
But it does not speak
 
Please wipe your tears
From your cheeks
The surf breaks out
I'm coming back home
 
The tide is ebbing,
The tide is rising
Love has sometimes
The heart of a sailor
 
The tide forgives
Who is far away
Pick up that phone
And tell me: come back!
 
The tide forgives
Who is far away
And in that phone
You tell me: come back!
 
Versuri originale

La marée

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Franceză)

Pierre Bachelet: Top 3
Comentarii