Publicitate

La mușată armânâ (traducere în Italiană)

Corectură cerută

La mușată armânâ

La mușeata armânâ,
La șopatlu din vali
Dziua cându treți
Înj fați mirachi mari.
(bis)
 
Oh lele le oh,
Multu te-am tu vreari
Oh lele le oh,
Dă-nj și ună bâșeari !
 
Ah, armâna mea,
Trup ca di fildanâ
Cum sâ-nj fac s-ți spun
Pi suflit nij`am nâ rana.
(bis)
 
Oh lele le oh,
Multu te-am tu vreari
Oh lele le oh,
Dă-nj și ună bâșeari !
 
Ah armâna mea,
Voi s-ți dzâc un zboru
Câ tora cu tini
Mini voi să-mi însor.
(bis)
 
Oh lele le oh,
Multu te-am tu vreari
Oh lele le oh,
Dă-nj și ună bâșeari !
 
Mas vrei tini, gione
S`hiu înveasta tau`,
Hai la mini acasâ
Ca`s adrăm harau`!
(bis)
 
Oh lele le oh,
Numtâ s`nâ fâțemu
Oh lele le oh,
Ș`mari cor s`adrămu!
(bis)
 
Postat de CalusarulCalusarul la Joi, 02/02/2012 - 18:44
Ultima oară editat de CalusarulCalusarul în data Luni, 26/01/2015 - 09:40
Comentariile autorului:
traducere în ItalianăItaliană
Aliniază paragrafe

Verso la bella arumena

Alla bella arumena
Al fiume di laggiu
Sempre quando ci vado
Mi manca tantissimo
(bis)
 
Oh lele le oh,
Ti desidero tanto!
Oh lele le oh,
Dammi un bacio!
 
Ah, arumena mia,
Corpo come l'albero
Come fare a dirti
Che la mia anima porta una ferita
(bis)
 
Oh lele le oh,
Tanto ti desidero!
Oh lele le oh,
Dammi un bacio!
 
Ah, arumena mia,
Voglio dirti qualcosa
Che ora, io con te
Voglio sposarmi.
(bis)
 
Oh lele le oh,
Tanto ti desidero!
Oh lele le oh,
Dammi un bacio
 
Ma tu vuoi ancora
Che io sia la tua sposa?
Vieni a casa mia
Per rillegriamoci!
(bis)
 
Oh lele le oh,
Facciamo il matrimonio
Oh lele le oh,
E facciamo una grande danza
(bis)
 
Mulțumesc!
Postat de SaebastianSaebastian la Sâmbătă, 04/03/2017 - 16:40
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to Lasă comentariile tale.
Comentarii
Read about music throughout history