La teva decisió (get a life) (traducere în Rusă)

Advertisements
Catalană

La teva decisió (get a life)

Sé que m’estimes, malgrat tot
Que desconfies de la sort
Però no pots negar, és un error
Deixar-ho tot serà la fi del nostre amor
 
La teva decisió m’allunya del present
La història entre tu i jo són fulles que s’endú el vent
Silencis compartits, somnis per recordar
Paraules que ens hem dit, mentides que són veritat
 
Ah ah ah…
Ah ah ah I, I know that I’m right
Ah ah ah I, I’m getting a life
 
És el moment de corregir
L’adéu serà com un suspir
Confio a que l’endemà
L’amor tornarà a mi i
 
La teva decisió m’allunya del present
La història entre tu i jo són fulles que s’enduu el vent
Silencis compartits, somnis per recordar
Paraules que ens hem dit, mentides que són veritat
 
Ah ah ah…
Ah ah ah I, I know that I’m right
Ah ah ah I, I’m getting a life
 
Sabrem lluitar, sabrem seguir
Mirar al futur, trobar-te i ser feliç
 
La teva decisió m’allunya del present
La història entre tu i jo són fulles que s’enduu el vent
Silencis compartits, somnis per recordar
Paraules que ens hem dit, mentides que són veritat
 
Ah ah ah…
Ah ah ah I, I know that I’m right
Ah ah ah I, I’m getting a life
Gonna get you to my life
 
Ah ah ah…
Ah ah ah I, I know that I’m right
Ah ah ah I, I’m getting a life
Amor meu, no ho oblidis mai
 
Postat de boigandorra la Miercuri, 18/07/2012 - 20:58
Aliniază paragrafe
traducere în Rusă

Твоё решение

Я знаю, что ты меня любишь несмотря ни на что,
Я знаю, что ты не доверяешься удаче.
Но ты не можешь отрицать, это ошибка,
Пусть это просто будет, пусть это станет окончанием нашей любви.
 
Твоё решение уносит меня вдаль от настоящего,
Наша история - это листик, что ветер заберёт с собой.
Тишина, что мы с тобой делили, мечты, что мы будем помнить,
Слова, что мы говорили друг другу, ложь, что является правдой.
 
Ах ах ах...
Ах ха ха, я знаю, что права,
Ах ах ах, я загораюсь жизнью.
 
Настал момент всё исправить,
Прощание станет лишь вздохом,
Я доверяюсь завтрашнему дню,
Ко мне вернётся любовь.
 
Твоё решение уносит меня вдаль от настоящего,
Наша история - это листик, что ветер заберёт с собой.
Тишина, что мы с тобой делили, мечты, что мы будем помнить,
Слова, что мы говорили друг другу, ложь, что является правдой.
 
Ах ах ах...
Ах ха ха, я знаю, что права,
Ах ах ах, я загораюсь жизнью.
 
Мы научимся забывать, мы научимся идти дальше,
Смотреть в будущее, находить себя и быть счастливыми.
 
Твоё решение уносит меня вдаль от настоящего,
Наша история - это листик, что ветер заберёт с собой.
Тишина, что мы с тобой делили, мечты, что мы будем помнить,
Слова, что мы говорили друг другу, ложь, что является правдой.
 
Ах ах ах...
Ах ха ха, я знаю, что права,
Ах ах ах, я загораюсь жизнью.
Я верну тебя в свою жизнь.
 
Ах ах ах...
Ах ха ха, я знаю, что права,
Ах ах ах, я загораюсь жизнью.
Любовь моя, больше этого не забывай.
 
© Vladímir Sosnín
Postat de Voldimeris la Joi, 19/07/2018 - 16:25
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „La teva decisió (get...”
Collections with "La teva decisió (get..."
Idioms from "La teva decisió (get..."
See also
Comentarii