L'amour dans le mauvais temps (traducere în Spaniolă)

Advertisements
traducere în Spaniolă

El Amor bajo el Mal Clima

Aquí estamos, tú y yo encima de nuestra cima.
Esas dos montañas de orgullo para levantar.
Quién tiene la culpa, la que rechazamos cada vez?
El primero para saltar, sera el tonto o el rey?
Después de nosotros viene el diluvio.
Dejarnos caer.
Refugiarnos hasta el refugio, hasta que se nos olvidemos.
 
Mi amor, no hay nadie en el horizonte.
Sólo el asesino de tiempo.
No hay nadie aquí, no hay más estaciones.
Por qué escuchar en vano a la cruel previsión meteorológica?
A mí me gusta tanto hacer el amor en el mal clima.
 
Aquí bien estamos, esperando al primero que se deslice
Y romperá el vínculo, sentado al borde del abismo.
Nosotros aprenderemos que haya montañas que no se reconocen.
Somos demasiado orgulloso para dar un solo paso.
Después de nosotros viene el diluvio.
Dejarnos caer.
Refugiarnos hasta el refugio, hasta que se nos olvidemos.
 
Mi amor, no hay nadie en el horizonte.
Sólo el asesino de tiempo.
No hay nadie aquí, no hay más estaciones.
Por qué escuchar en vano la cruel previsión meteorológica?
A mí me gusta tanto hacer el amor en el mal clima. (x2)
 
Postat de Will Hagerman la Sâmbătă, 05/03/2016 - 03:37
Ultima oară editat de Will Hagerman în data Vineri, 20/05/2016 - 23:53
Franceză

L'amour dans le mauvais temps

Mai multe traduceri ale cântecului „L'amour dans le ...”
SpaniolăWill Hagerman
Mika: Top 3
See also
Comentarii