Germană

Expresii în
IdiomLimbaTraduceriExplicaţii
In der Beschränkung zeigt sich erst der Meister.Germană91
Blut ist dicker als WasserGermană327
"Morgen, morgen! Nur nicht heute." sagen alle faulen Leute.Germană166
aus den Augen, aus dem Sinn.Germană451
Ende gut, alles gutGermană313
nahezu nichts Germană71
Das ist mir (ganz) egal / Das ist mir (völlig) Wurscht/Wurst (umgangssprachlich)Germană1272
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.Germană791
Das Leben ist kein Ponyhof.Germană183
auf Wolke siebenGermană482
die Welt ist ein DorfGermană261
lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem DachGermană571
ein gesunder Geist in einem gesunden Körper.Germană291
Zeit ist GeldGermană283
auf ex trinkenGermană173
im siebten HimmelGermană484
Halt's MaulGermană106-
es geht so / mal so, mal so / (so lala)Germană501
Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.Germană191
Halt' die Klappe!Germană106-
Wie du mir, so ich dirGermană1471
"Kleider machen Leute"Germană93
aus einer Ameise einen Elefanten machenGermană851
Das Gras auf der anderen Seite des Hügels ist immer grüner.Germană451
Wer Wind sät, wird Sturm ernten.Germană147-
Eile mit WeileGermană672
im Bruchteil einer SekundeGermană73-
im HandumdrehenGermană731
Hut ab!Germană171
So ist das Leben.Germană261
über Geschmack lässt sich nicht / kann man nicht streiten.Germană42
Auch du, Brutus?Germană26-
Viele Köche verderben den Brei.Germană361
noch etwas gut haben bei jemandemGermană21
auf keinen Fall!Germană29-
der Appetit kommt beim EssenGermană201
alles in allemGermană11-
den Kopf in den Wolken habenGermană421
passiert ist passiert!Germană862
Das geht mir (sowas von) am Arsch vorbei (vulgär)Germană127-
aller Anfang ist schwerGermană71
hart arbeitenGermană15-
Den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen Auge sehen. Germană64-
am NimmerleinstagGermană103-
etwas im Griff habenGermană33
die Beine in die Hand nehmenGermană124
Man kann ja nie wissen.Germană14-
(Man soll) den Tag (nicht) vor dem Abend lobenGermană661
aus einer Mücke einen Elefanten machenGermană851
Ruhe bewahrenGermană22-
das geht mir am Arsch vorbei!Germană1272
besser spät wie nie Germană271
raus damitGermană121
geteiltes Leid ist halbes Leid (Gegenteil: geteilte Freude, doppelte Freude)Germană21
Irren ist menschlichGermană391
Auge um Auge (Zahn um Zahn)Germană1471
Die Zeit heilt alle Wunden.Germană231
auf jemanden stehenGermană111
etwas auf den Punkt bringenGermană74
gleich und gleich gesellt sich gernGermană681
Das ist mir egalGermană1271
Es regnet junge HundeGermană64-
die Nacht ist noch jungGermană11-
zu Pfingsten auf dem EiseGermană103-
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.Germană18-
Herz aus GoldGermană32-
das Eis brechenGermană17-
die Schnauze voll habenGermană221
Wenn dir das Leben eine Zitrone gibt, frag nach Salz und Tequila. / Wenn dir das Leben eine Zitrone gibt, mach Limonade draus.Germană8-
die Würfel sind gefallenGermană40-
von Kopf bis FußGermană571
Jeder macht Fehler.Germană39-
alle Jubeljahre (wieder)Germană103-
Perlen vor die Säue werfenGermană255
Der Klügere gibt nach.Germană131
Es werde LichtGermană71
Wie man sich bettet, so liegt manGermană641
von Anfang bis EndeGermană57-
es faustdick hinter den Ohren habenGermană31
"dann ist jede echte freundschaft doch viel mehr wert als die liebe."Germană22
zur Neige gehenGermană62
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.Germană321
jemandem den Kopf waschenGermană141
ein SpielverderberGermană231
von Kopf bis Fuß, vom Scheitel bis zur SohleGermană57-
Ich habe keine Ahnung Germană251
ein Esel schimpft den anderen LangohrGermană64-
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallenGermană103-
Rette sich, wer kann!Germană32-
Und sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer TageGermană19-
mein Haus ist meine BurgGermană11-
Kopf durch die wandGermană101
Halten Sie Ihren MundGermană1061
jemandem auf die Nüsse gehenGermană23-
Das ist mir völlig gleichgültig; das berührt mich nicht (hochsprachlich)Germană127-
aller guten Dinge sind dreiGermană211
auf etwas/jemanden achtenGermană21
Das Blatt hat sich gewendet.Germană161
Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist, und Gott, was Gottes istGermană16-
heil und gesundGermană23-

Pages