-
Las hojas muertas → traducere în Persană
✕
Traducere
برگهاي بی جان
اين آوازيست كه همانند من و توست
دوست داشتی مرا تو و من نیز تو را
هستی اینگونه جدایمان کرده
دوست داشتی مرا تو و من نیز تو را
اما هستی سرآخر ، جدایمان می کند
بی همهمه ای ، با ملایمت
و دريا نیز از روي ماسه ها می زداید
رد گام های به جامانده از عشقمان را
هستی اما جدایشان می کند آن عاشقان را
(هستی سرآخر )
به آرامی ، بي هيچ صدايي
(جدایمان می کند)
و دريا نیز از روي ماسه ها می زداید
(من نیز تو را دوست داشتم )
رد پاي عشاق جدا شده را
(با ملایمت)
اما هستی سرآخر ، جدایمان می کند
بی همهمه ای ، با ملایمت
و دريا نیز از روي ماسه ها می زداید
رد گام های به جامانده از عشقمان را
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
art_mhz2003 | 4 ani 10 luni |
arc-en-ciel | 5 ani 5 luni |
Vizitatorii au mulţumit de 2 ori
Postat de i.salari la 2018-10-21
Versuri originale
Las hojas muertas
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Spaniolă, Franceză)
✕
Andrea Bocelli: Top 3
1. | Time to Say Goodbye (Con te partirò) |
2. | Quizás, quizás, quizás |
3. | Bésame mucho |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!