Les mots d’amour n’ont pas de dimanche (traducere în Engleză)

Advertisements
Corectură cerută
Franceză

Les mots d’amour n’ont pas de dimanche

Petite fille tranquille, petite fille fragile
Elle demande qu’on l’aime à force de «je t’aime»
La passion au fond des yeux, couleur ciel bleu
Elle parle tout bas, écoute-la
Les mots d’amour n’ont pas de dimanche
Pourquoi les retenir? Ils viennent du cœur
Les mots d’amour n’ont pas de dimanche
Magique musique du cœur pour le bonheur
 
Comme je lui ressemble et comme elle, je tremble
J’veux encore rêver, j’veux encore espérer
La passion au fond des yeux, couleur ciel bleu
Un peu de chaleur, plus avoir peur
 
Les mots d’amour n’ont pas de dimanche
Pourquoi les retenir? Ils viennent du cœur
Les mots d’amour n’ont pas de dimanche
Magique musique du cœur pour le bonheur
 
Il faut dire ce que tu ressens
Ça n’est pas facile autrement
De te comprendre
 
Fais comme l’enfant qui ne triche pas
Quand il aime, il te tend les bras
Alors n’oublie pas
 
Les mots d’amour n’ont pas de dimanche
Pourquoi les retenir? Ils viennent du cœur
Les mots d’amour n’ont pas de dimanche
Magique musique du cœur pour le bonheur
 
Les mots d’amour n’ont pas de dimanche
Magique musique du cœur pour le bonheur
 
Postat de Miley_Lovato la Duminică, 28/01/2018 - 12:56
Aliniază paragrafe
traducere în Engleză

Words of love have no Sunday

Quiet little girl, fragile little girl
The requires that we love her because "I love you"
passion in deep in her eyes, sky-blue.
She speaks very softly, listen to her.
The words of love have no Sunday,
Why hold them back? The come from the heart.
The words of love have no Sunday,
magical music of the heart for happiness.
 
As I am like her, and I tremble like her,
I still want to dream, I still want to hope.
Passion in deep in the eyes, sky-blue,
a bit of warmth, no more being afraid.
 
The words of love have no Sunday.
Why hold them back? The come from the heart.
The words of love have no Sunday,
magical music of the heart for happiness.
 
it's necessary to say what you feel,
otherwise it isn't easy
to understand you.
 
Act like child who doesn't cheat,
when he loves, he opens his arms to you,
so don't forget.
 
The words of love have no Sunday.
Why hold them back? The come from the heart.
The words of love have no Sunday,
magical music of the heart for happiness.
 
The words of love have no Sunday,
magical music of the heart for happiness.
 
Translations in this website are protected by copyright law. Don't claim any of my translations as your own, and please if you publish them anywhere attribute them to me.
Some translations I post will have been provided by someone other than me, and when that is the case it will be made clear on the pages containing those translations; if you want to copy those translations you must first obtain permission from the people who provided them, as I don't have the right to give you such permissions, and please carefully observe the rights of the authors of the original material that has been translated.
Postat de michealt la Vineri, 03/08/2018 - 23:14
Adaugat ca răspuns la cererea Sammifossil
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to Lasă comentariile tale.
Mai multe traduceri ale cântecului „Les mots d’amour ...”
Englezămichealt
Collections with "Les mots d’amour ..."
See also
Comentarii