Leo Masliah - Los que hablaban del tiempo (traducere în Engleză)

Spaniolă

Los que hablaban del tiempo

Eran dos tipos que siempre hablaban del tiempo
Hablaban mucho y quejándose todo el tiempo
Eran dos tipos que hablaban mal de la helada
de madrugada parados en la parada
 
Eran dos tipos que se pasaban diciendo
"¡Qué tiempo loco, ya está de nuevo lloviendo!"
Eran dos tipos y cuando el tiempo cambiaba
les daba rabia, les daba bronca, les daba
 
Eran dos tipos que consumían saliva
en insultar al viento cuando iban en chiva
Eran dos tipos que le encontraban sentido
a hablar del tiempo y no hablar de bueyes perdidos
 
Eran dos tipos y de los dos casi todos
sobre este tema, pensaban del mismo modo
Eran dos tipos que pese a cambios de clima
llevaban siempre las mismas ropas encima
 
Eran dos tipos que siempre hablaban del tiempo
Hablaban mucho y quejándose todo el tiempo
Eran tres tipos que hablaban mal de la helada
de madrugada, con las narices tapadas
 
Eran diez tipos que se pasaban diciendo
"¡Qué tiempo loco, mirá el calor que está haciendo!"
Eran cuarenta que consumían saliva
en protestar siempre mirando para arriba
 
Eran ochenta y no le encontraban sentido
a hablar de bueyes, porque era tiempo perdido
Eran docientos; repito: eran quinientos
Eran seicientos que hablaban pestes del viento
 
Eran dos mil, eran veinte mil que decían
de la humedá los que los demás ya sabían
Eran decenas de miles, eran millones
y mientras tanto, corrían las estaciones
 
Postat de Diazepan Medina la Duminică, 25/03/2018 - 20:48
Aliniază paragrafe
traducere în Engleză

The ones who were talking about the weather

There were two guys who always were talking about the weather
They were talking a lot and complaining all the time
There were two guys who were talking badly about the frost
in the early morning standing at the bus stop
 
There were two guys who were spending time saying
"What a crazy weather, it's raining again!"
There were two guys and when weather changed
they were angry, they were furious, they were
 
There were two guys who were drinking saliva
in insulting the wind when they were riding a bike
There were two guys who made sense for them
to talk about the weather and not doing idle chatter
 
There were two guys and almost all of them two
about this subject, were thinking the same way
There were two guys who despite weather changes
they were always wearing the same clothes
 
There were two guys who always were talking about the weather
They were talking a lot and complaining all the time
There were three guys who were talking badly about the frost
in the early morning with the nose covered
 
There were ten guys who were spending time saying
"What a crazy weather, how hot is here!"
There were fourty who were drinking saliva
in insulting always looking up
 
There were eighty who didn't make sense for them
to do chatter becasue it was being idle
There were two hundred; I repeat; there were five hundred
There were six hundred talking badly about the wind
 
There were two thousand, there were twenty thousand who said
about humidity what everybody else knew
There were tenths of thousands, they were millions
and meanwhile, seasons were running.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Postat de Diazepan Medina la Luni, 23/04/2018 - 18:02
Leo Masliah: Top 3
See also
Comentarii