-
Lovesick Girls (Japanese Version) → traducere în Maghiară
✕
Traducere
A Lányok, Akik Belebetegedtek A Szerelembe (Japán Verzió)
A lányok, akik belebetegedtek a szerelembe
A lányok, akik belebetegedtek a szerelembe
Örökkön-örökké
Kísérteni fog ez a szerelem (Szerelem)
Mégis mit mondhatnánk?
A kapcsolatunkban lassan több az utálat és a fájdalom, mint a szeretet (Szeretet)
Nem számít, hogy te mit hiszel
Mert szerintem a szerelem okozta sebek semmit se jelentenek
Tudom, eleged van már belőlem
Ezért ideje lenne ezt az egészet abbahagyni
Igaz, ez csak egy pillanat
De mégis mit keresgélsz még mindig annyira?
Nem is érdekel, folytatom azt, amit eddig is tettem
Úgyis örökké együtt leszünk
Mi vagyunk a lányok, akik belebetegedtek a szerelembe
Nem fogom engedni, hogy ennek csak úgy vége legyen
Mi vagyunk a lányok, akik belebetegedtek a szerelembe
Biztos vagyok benne, hogy tudod mit is jelent a fájdalom
Arra születtünk, hogy egyedül legyünk
Igen, arra születtünk, hogy egyedül legyünk
Igen, arra születtünk, hogy egyedül legyünk
De miért keressük még mindig a szerelmet?
Nincs szerelmes levél vagy ölelés és puszi
Sosincs szeretet, az exeim tudják ezt tanusítani
Nincs gyémánt gyűrű, ez kőbe van vésve
Jobb is ha egyedül maradok
Sosem leszek hercegnő, anélkül is felbecsülhetetlen vagyok
Hercegre sincs szükségem
A szerelem egy drog, amiről le kellett szoknom
Nincs orvos, aki ki tudna gyógyítani a beteges szerelemből
Igaz, ez csak egy pillanat
De mégis mit keresgélsz még mindig annyira?
A szemedben látszódott az aggodalom
Nyugodj meg, örökké együtt leszünk, még ha fáj is
Mi vagyunk a lányok, akik belebetegedtek a szerelembe
Nem fogom engedni, hogy ennek csak úgy vége legyen
Mi vagyunk a lányok, akik belebetegedtek a szerelembe
Biztos vagyok benne, hogy tudod mit is jelent a fájdalom
Arra születtünk, hogy egyedül legyünk
Igen, arra születtünk, hogy egyedül legyünk
Igen, arra születtünk, hogy egyedül legyünk
De miért keressük még mindig a szerelmet?
A szerelem múlandó, mégis lehúz a mélybe
A szerelem megöli a kedvesedet
Miután begyógyulnak a sebeid, ez az egész feledésbe merül
Nem érdekel, hogy mit beszélsz
Én a fájdalmaimmal együtt is boldog tudok lenni
Igazán sajnálom, hogy te nem tudsz túllépni
Mi vagyunk a lányok, akik belebetegedtek a szerelembe
Nem fogom engedni, hogy ennek csak úgy vége legyen
Mi vagyunk a lányok, akik belebetegedtek a szerelembe
Biztos vagyok benne, hogy tudod mit is jelent a fájdalom
Egy, két
(A lányok, akik belebetegedtek a szerelembe) Igaz, így is, úgy is kettéválnak útjaink
(A lányok, akik belebetegedtek a szerelembe) Bár a könnyeim már elillantak
(A lányok, akik belebetegedtek a szerelembe) Fogom magam, és elrejtem a szenvedéseimet
(A lányok, akik belebetegedtek a szerelembe)
S továbbra is a szerelem után kutatunk
Mulțumesc! ❤ | ||
1 mulțumiri |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit odată
Postat de Blinklena la 2021-06-06
Ultima oară editat de Blinklena în data 2021-08-03
Comentariile autorului:
Csináltam egy színkódolt videót ehhez a zenéhez, ha esetleg érdekel itt megtudod nézni: ♡
I made a color coded video for this song, if you want, you can check it out here: ♡
https://youtu.be/eXZbesknCho
Versuri originale
Lovesick Girls (Japanese Version)
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză, Japoneză)
✕
Collections with "Lovesick Girls ..."
1. | Songs written by Jennie (BLACKPINK) |
2. | Songs written by Jisoo (BLACKPINK) |
3. | BLACKPINK (ブラックピンク) - THE ALBUM -JP Ver.- |
BLACKPINK: Top 3
1. | Shut Down |
2. | 붐바야 (Boombayah) |
3. | Pink Venom |
Idioms from "Lovesick Girls ..."
1. | Örökkön-örökké |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
bored </3
Nume: Lenaa ♡
Rol: Master
Contribuţie: 246 traduceri, 191 transliterații, 1142 cântece, 182 collections, i s-a mulţumit de 3987 de ori, a rezolvat 14 cereri, a ajutat 12 membri, a lăsat 9 comentarii, added 26 annotations
Pagina de website youtu.be/xJwwF7w_oLg?si=Xqtua_-Md-aneSxg
Limbi: nativ Maghiară, advanced Engleză, intermediate Japoneză, Coreeană, beginner Chineză
You can use my translations as long as you give me proper credits. If you want you can support me by clicking the "Thanks" button. Have a good day!! ♡