Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

ماه

(متن ایتالیایی شعر ماه)
فقط تو...مي تواني (صداي)روحم را بشنوی
فقط تو...مي تواني (صداي)روحم را بشنوي
 
تو اي ماه
چقدر هستند آهنگهايي که منعکس مي کنند
آرزوهايي را که در طي قرن ها
از آسمان عبور کردند تا به تو برسند
پناهي براي شاعراني که(ديگر)نمي نويسند
آنهايي که اغلب احساس گم گشتگي مي کنند
تو آرزوها را مي شنوي
و به هر روحي...رويايي هديه مي کني
اي ماهي که مرا هدايت مي کني...حالا به من گوش کن
 
فقط تو...مي تواني (صداي)روحم را بشنوي
فقط تو...مي تواني (صداي)روحم را بشنوي
 
تو اي ماه
که زمان ابديت را مي داني
و راه مستقيم حقيقت را
کمي نور درون اين قلبم بيانداز
قلب مردي را که نمي داند...نمي داند
 
که عشق مي تواند درد را پنهان کند
مانند آتشي که روح را مي سوزاند
 
فقط تو...مي تواني (صداي)روحم را بشنوی
فقط تو...مي تواني (صداي)روحم را بشنوي
 
اي ماه تو
آسمان و بيکرانگي اش را روشن مي کني
و ما فقط آن رويي را که تو مي خواهي مي بينيم
همان طور که ما اغلب خودمان اينچنين مي کنيم
فرشته هایی که پرواز نمی کنند
روح های کاغذی که آتش می گیرند
قلب هایی که مانند برگ می ریزند
رویاهایی از هوا...که محو می شوند
فرزندان زمین...فرزندان خودت...که می دانی
 
عشق مي تواند درد را پنهان کند
مانند آتشي که روح را مي سوزاند
 
اما با عشق است که قلبمان می تواند نفس بکشد
و نیرویی که همه چیز را حرکت می دهد و روشن می کند
 
فقط تو...مي تواني (صداي)روحم را بشنوی
فقط تو...مي تواني (صداي)روحم را بشنوي
(به زبان لاتین)
ای نور روشن...ای الهه ی من...ای الهه ی خاموش من
 
Versuri originale

Luna

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Italiană)

Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Luna”
Collections with "Luna"
Comentarii