Advertisement

Mă mai gândesc la dumneata (traducere în Rusă)

Advertisement
Română

Mă mai gândesc la dumneata

Mă mai gândesc la dumneata
Care-ai trecut ca o vacanţă
Prin ploiaia rece de romanţă,
Şi vreau să-ţi spun ceva...
 
Mă mai gândesc la dumneata,
Grăbită umbră trecătoare,
Dar cum să-ţi dau de veste oare
Cât mă gândesc la dumneata?
 
Văd prin oraş paşi lângă paşi
Pe asfaltul frunzelor de-aramă
Şi mă grăbesc, poate-ntâlnesc
Şi paşii ce-aş vrea să-i opresc...
 
Că mă gândesc la dumneata,
Grăbită umbră trecătoare,
Dar cum să-ţi dau de veste oare
Cât mă gândesc la dumneata?
 
La, la, la, li, li, li...
 
Mă mai gândesc la dumneata,
Dumneata care-ai trecut ca o vacanţă,
Ai trecut prin ploiaia rece de romanţă
Şi... şi vreau să-ţi spun ceva...
 
Văd prin oraş paşi lângă paşi
Pe asfaltul frunzelor de-aramă
Şi mă grăbesc, poate-ntâlnesc
Şi paşii ce-aş vrea să-i opresc...
 
Că mă gândesc la dumneata,
Grăbită umbră trecătoare,
Dar cum să-ţi dau de veste oare
Cât mă gândesc,
Cum mâ gândesc la dumneata?
 
Postat de Valeriu Raut la Sâmbătă, 09/04/2016 - 05:44
Ultima oară editat de Valeriu Raut în data Marţi, 14/08/2018 - 06:30
Comentariile autorului:

Un cântec din anul 1968
Muzica de Edmond Deda (pianistul din videoclip)
Versurile de Aurel Storin

Aliniază paragrafe
traducere în Rusă

Я снова думаю о тебе

Я снова думаю о тебе1,
Ты пролетел быстро, словно каникулы,
Через холодный дождь романса,
Я хочу тебе кое-что сказать...
 
Я снова думаю о тебе,
Ты словно тень, мелькающая в спешке,
Но как же мне дать тебе понять,
Как много думаю я о тебе?
 
Я вижу, как через весь город ведут следы,
Оставленные на асфальте среди медных листьев,
Я спешу, возможно, я всё же встречу
Шаги, что я хотела бы остановить...
 
Я снова думаю о тебе,
Ты словно тень, мелькающая в спешке,
Но как же мне дать тебе понять,
Как много думаю я о тебе?
 
Ла, ла, ла, ли, ли, ли...
 
Я снова думаю о тебе,
Ты пролетел быстро, словно каникулы,
Через холодный дождь романса,
Я хочу тебе кое-что сказать...
 
Я вижу, как через весь город ведут следы,
Оставленные на асфальте среди медных листьев,
Я спешу, возможно, я всё же встречу
Шаги, что я хотела бы остановить...
 
Я снова думаю о тебе,
Ты словно тень, мелькающая в спешке,
Но как же мне дать тебе понять,
Как много думаю я,
Как много думаю я о тебе?
 
  • 1. Dumneata - уважительное "ты" в румынском языке, что-то среднее между "ты" и "вы"
© Vladímir Sosnín
Postat de Voldimeris la Joi, 16/08/2018 - 11:07
Adaugat ca răspuns la cererea Alexey K
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Mă mai gândesc la ...”
Margareta Pâslaru: Top 3
See also
Comentarii