Publicitate

Ma l'amore no (traducere în Română)

Italiană
A A

Ma l'amore no

Guardando le rose, sfiorite stamani,
io penso: domani saranno appassite.
E come le rose
son tutte le cose
che vivono un giorno,
un’ora e non più!
 
Ma l'amore no,
l'amore mio non può
disperdersi nel vento con le rose
tanto è forte che non cederà,
non sfiorirà.
 
Io lo veglierò,
io lo difenderò
da tutte quelle insidie velenose
che vorrebbero strapparlo al cuor,
povero amor.
 
Forse te ne andrai
da altre donne le carezze cercherai
ahimè!
E se tornerai
già sfiorita ogni bellezza troverai
in me.
 
Ma l'amore no,
l'amore mio non può
dissolversi con l'oro dei capelli
finch'io vivo sarà vivo in me,
solo per te.
 
Postat de EmanuelEmanuel la Marţi, 14/09/2010 - 08:29
Ultima oară editat de Valeriu RautValeriu Raut în data Marţi, 02/10/2018 - 21:14
Comentariile autorului:

Dal film: Stasera niente di nuovo (1942)
La canzone è scritta da Michele Galdieri per il testo
e da Giovanni D'Anzi per la musica.
http://www.maramaoband.it/Default.aspx?TabId=75

traducere în RomânăRomână
Aliniază paragrafe

Dar iubirea nu

Privind trandafirii, azi dimineață păliți,
mă gândesc că mâine vor fi ofiliți.
Și precum trandafirii
sunt toate cele:
o zi trăiesc ele,
o oră, nu mai mult!
 
Dar iubirea, nu
iubirea mea nu poate
să se risipească-n vânt odată cu trandafirii,
e-atât de puternică, încât n-o să cedeze,
n-o să se estompeze.
 
Eu o voi veghea,
eu o voi apăra
de toate acele uneltiri veninoase,
care ar vrea să smulgă din inimă
biata iubire.
 
Poate că vei pleca,
mângăierile altor femei le vei căuta,
vai mie!
Și dac-ai să revii,
deja pălită orice frumusețe o vei găsi
în mine.
 
Dar iubirea, nu
iubirea mea nu poate
să se topească odată cu aurul părului.
Cât voi trăi ea vie va fi în mine
doar pentru tine.
 
Mulțumesc!
1 (de) mulțumiri
Postat de osiris71osiris71 la Miercuri, 12/05/2021 - 13:50
Comentarii
Trofin MarianaTrofin Mariana    Joi, 13/05/2021 - 06:54

Ca să-ți caut nod în papură:
Ma l'amore no, - nu cred că i se adresează direct iubitului, cred mai curând că substantivul e articulat (părerea mea);
ai un "ea" în plus (cred)

Read about music throughout history