Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

נײַן חבֿרטע מינציע (Mayn khaverte Mintsye) (traducere în Engleză)

נײַן חבֿרטע מינציע

װען כ'ברעך דורך די טירן פֿון אָרט און צײַט,
שטײסטו פֿאַר מיר אין פֿאַרנעפּלטער װײַט;
און פֿון אונטער די צאַמען פֿאַרלײגטע אַפֿיר
דו שמײכלסט אַן אײביקן שמײכל צו מיר,
מײַן חבֿרטע מינציע.
 
געװאָקסן אין אײנעם אױף דער זעלביקער באַס,
קינדער צעפֿלױגן אין שפּיל און אין שפּאַס,
קעשענעס פֿול מיט געלעכטער און פֿרײד,
די גאָרע װעלט פֿאַר אונדז אָפֿן און גרײט.
 
נו, װסר װאָלט געריכט זיך, אפֿילו געטראַכט,
אַז נאָענט בײַ דער שװעל װאַרט אַ פֿינסטערע נאַכט,
און אונדזער שטײנגאׇס װי אַ פֿײַערליקער שטראָם
װגט װעשן פֿאַרשלונגען אין פֿינסטגרן תּהום,
מײַן חבֿרטע מינציע.
 
װער אין גיהנם טראַנסנךסטער פֿאַרשיקט,
װער אין די געטאָס פֿאַרצאַמט און פֿאַרשטיקט,
װער ס'איז אַנטלאָפֿן איבערן נעסטער װוּ העט,
דו ביסט געפֿאַלן דערשאָסן אין װעג.
 
נאָך דער מלחמה, כ'גײ דורך דײַן הױז,
פּוסט װי אַ חורבֿה און הױל זעט עס אױס,
און אױף די טרעפּ זיצט פֿאַרניורעט און גראָ:
אַ שאָטן, דײַן טאַטע, נאָר דו ביסט נישטאָ,
מײַן חבֿרטע מינציע.
 
Postat de malucamaluca la Vineri, 27/08/2021 - 15:15
Ultima oară editat de malucamaluca în data Sâmbătă, 04/09/2021 - 23:18
traducere în EnglezăEngleză
Aliniază paragrafe

My Childhood Friend Mintsye

When I break through the portals of time and space,
You stand before me in a faraway mist;
And from behind the barriers
You smile an eternal smile at me.
My childhood friend Mintsye.
 
Raised together on the same street,
Children wrapped up in games and fun,
With pockets full of laughter and joy,
The whole world was open and waiting for us.
 
Who could have known or even dreamed
That right on our doorstep was the darkest night,
And our Shteyngas in a river of flame
Would be swallowed up in a black abyss...
My childhood friend Mintsye.
 
Some to the hell of Transnistria were sent,
Others in stifling ghettos were trapped,
Some beyond the Dnester fled,
You were shot down on the way.
 
After the war I passed by your house,
An empty, desolate ruin it was,
And on the steps a gray shadow huddled:
Your mother, but you were not there.
My childhood friend Mintsye
 
Mulțumesc!

If you like my work you can buy me a coffee here:
https://ko-fi.com/maluca

Postat de malucamaluca la Vineri, 03/12/2021 - 17:04
Comentarii
Read about music throughout history