Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Med I Žaoka

Reči, tvoje reči su mi med i žaoka
lažem da ni jedna me nije opekla
 
Zar da ceo svet u trenu izgubim
zar da druga ljubi sto ja ne ljubim
dan počinje kad mi dođes
noć kad od mene pođes
kraj od kad me ne voliš
 
Dišem, ali pored tebe često uzdišem
osmeh na lice stavljam da se pokrijem
 
Zar da ceo svet u trenu izgubim
zar da druga ljubi sto ja ne ljubim
dan počinje kad mi dođes
noć kad od mene pođes
kraj od kad me ne voliš
 
Ref.
Gde da krenem kada tebi u ruke padam
kog da volim kada samo se tebi nadam
gde da stanem kada ne znam ni gde da idem
eh, moj dragi, ne zaboravi me
 
Traducere

Honig und Strachel

Worte, deine Worte sind für mich Honig und Strachel.
Ich lüge, dass mich keines nicht gestochen hat.
 
Soll ich wirklich die ganze Welt in einem Augenblick verlieren?
Soll wirklich eine Andere küssen, wen ich nicht küsse?
Mein Tag beginnt, wenn du zu mir kommst.
Mein Abend beginnt, wenn du Zuhause gehst
und das Ende beginnt, wenn du mich zu lieben aufhörst.
 
Ich atme, doch neben dir seufze ich oft.
Ich lächle, um mich zu verstecken.
 
Soll ich wirklich die ganze Welt in einem Augenblick verlieren?
Soll dich wirklich eine Andere küssen, den ich nicht küsse?
Mein Tag beginnt, wenn du zu mir kommst.
Mein Abend beginnt, wenn du Zuhause gehst
und das Ende beginnt, wenn du mich zu lieben aufhörst.
 
REF.
Wohin soll ich gehen, wenn ich in deine Arme falle?
Wen soll ich lieben, wenn ich nur auf dich hoffe?
Wo soll ich stehen, wenn ich nicht weiß, wohin ich gehe?
Ach, mein Liebling, vergiss mich nicht.
 
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Med I Žaoka”
Collections with "Med I Žaoka"
Jelena Tomašević: Top 3
Comentarii