Message (traducere în Engleză)

Publicitate

Message

何も無い 闇の向こうから
たった独り 君はやって来た
儚い とても小さな翅(はね)を震わせ
 
見えるかい あれが戦争の灯
聞こえる あの祈りの歌
歌おう 静かに瞼閉じて 愛の歌
 
いつだって夢や幻 この腕すり抜けてゆく
 
君を見ている 今はここで
青空 君は命限り歌う
君を見ている ずっとここで
僕には七日目の朝が来たよ
 
眠っている君は天使だ
目覚めた君小悪魔さ
夢見て 君は夢見ているの 夢中で
 
この手を離しはしない 世界が壊れようとも
 
君を見ている 今はここで
青空 君は命限り歌う
君を見ている ずっとここで
僕には八日目の朝が来たよ
 
幻だろう この世界は 幻だろう こんな世界
 
君を見ている 今はここで
青空 君は命限り歌う
君を見ている ずっとここで
僕には君の歌聞こえているよ
聞こえているよ 聞こえているよ
 
幻が燃える 幻が揺れる
 
Postat de shadoworshadeshadoworshade la Vineri, 03/08/2012 - 11:40
Ultima oară editat de phantasmagoriaphantasmagoria în data Vineri, 27/12/2013 - 02:28
traducere în EnglezăEngleză
Aliniază paragrafe
A A

Message

From the darkness of oblivion
You came to me, all alone
Fluttering your tiny, insubstantial insect’s wings
 
Can you see it? The flames of war
Can you hear it? A song of prayer
Sing with me, gently close your eyes
A song of love
 
Dreams and illusions always slipping through my arms…
 
I’m looking at you, right here, right now
Blue sky, you’ll sing till the end of your life
I’m looking at you, always right here
My seventh morning has come
 
Sleeping, you’re an angel
Awake, you’re a baby devil
Dreaming, are you dreaming? In a reverie…
 
You won’t let go of my hand, even whe the world breaks apart
 
I’m looking at you, right here, right now
Blue sky, you’ll sing till the end of your life
I’m looking at you, always right here
My eighth morning has come
 
This world is all an illusion
A world like this is just an illusion…
 
I’m looking at you, right here, right now
Blue sky, you’ll sing till the end of your life
I’m looking at you, always right here
I can hear your song, even if no one else can
I can hear it
I can hear it
 
The illusion is burning
The illusion is wavering
 
Postat de shadoworshadeshadoworshade la Vineri, 03/08/2012 - 11:41
Mai multe traduceri ale cântecului „Message”
Engleză shadoworshade
Comentarii