Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Miért fáj [J'ai peur]

Kavargó, lázas emberek, arcukon percnyi élvezet.
Tombol a vágy mindenkiben, mitõl lett mindez idegen?
Szorít belül, és nem tudom, mi ez a görcsös fájdalom,
Mi ez a kínzó gyötrelem, ami rámtört hirtelen?
 
Miért fáj? Miért fáj?
Miért retteg a szívem, hogy szétporlad hitem?
Minden álmunk megkövül, s a semmibe merül a lét!
 
Miért fél, szorít itt benn a szív?
A lelkem miért remeg, hogy minden, minden tönkremegy?
És vár egy jégvilág, hol csak szél penget gitárt!
 
Sok régi társ, sok jó barát, ki hozzám mindig közel állt,
Oly furcsa, miért nem érzitek az itt ólálkodó halált?
Nevetünk folyton mindenen, tréfákat gyártunk szüntelen!
De lám a híres Rómeót legyûri most a félelem!
 
Miért fáj? Miért fáj?
Miért reszket a szívem, hogy szétporlad hitem?
Minden álmunk megkövül, s a semmibe merül a lét!
 
Miért fél, szorít itt a szív?
A lelkem miért remeg, hogy minden, minden tönkremegy?
És vár egy jégvilág, hol csak szél penget gitárt!
 
Miért fáj? Miért fél, ó, a szív?
A lelkem, a lelkem miért remeg?
 
Miért fél? Szorít, itt a szív!
A lelkem miért remeg, hogy jégvilág vár?
Egy dermedt temetõ! Egy gyászos, hófehér mezõ!
 
Miért fél, szorít, itt a szív?
A lelkem miért remeg, hogy minden, minden tönkremegy?
És vár egy jégvilág, hol csak szél penget gitárt!
Miért fél a szív?
 
Traducere

Why does it hurt?

People swirling, feverish people, short-term pleasures on their faces
Desire is running rampant in all of them, why did this become so foreign?
I'm being squeezed inside, I don't know, what's this gripping pain,
What's this torturous suffering, that suddenly attacked me?
 
Why does it hurt? Why does it hurt?
Why is my heart trembling so, that my faith crumbles to dust?
All our dreams petrify, and existence sinks into nothingness!
 
Why is my heart afraid, why does it constrict here inside?
Why is my soul trembling, that everything, everything is going under?
And what waits us, is an ice-world, where only the wind plays the guitar!
 
Lots of old companions, lots of good friends, who were always close to me,
It's so strange, why don't you sense death creeping about?
We always laugh about everything, making up jokes ceaselessly!
But lo and behold, the famous Romeo is losing this battle to fear!
 
Why does it hurt? Why does it hurt?
Why is my heart trembling so, that my faith crumbles to dust?
All our dreams petrify, and existence sinks into nothingness!
 
Why is my heart afraid, why is it constricting in here?
Why is my soul trembling, that everything, everything is going under?
And what waits us, is an ice-world, where only the wind plays the guitar
 
Why does it hurt? Why is the heart, oh, afraid?
My soul, why is my soul trembling?
 
Why is it afraid? The heart is squeezing in here!
Why is my soul shaking, waiting for an ice-world?
A frozen graveyard! A sorrowful, snow white field!
 
Why is the heart scared, squeezing in here?
Why is my soul trembling, that everything, everything is going under?
And what waits us, is an ice-world, where only the wind plays the guitar!
Why is the heart scared?
 
Idioms from "Miért fáj [J'ai ..."
Comentarii