Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Josh Groban

    Mi Morena → traducere în Română

Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Bruneta mea ...

Așadar...Iubirea mea
Din fereastra mea văd
O privelişte frumoasă
Iar cand muzica cântă
Corpul tău se ridică, ca o pasăre grațioasă.
 
Bruneta mea,
Te-am văzut dansând în ploaie
Apa sfinţită ...
Strălucește ca o flacără de argint
Apărând ca o nalucă
EU, voi privi dansul tău singuratic
Bruneta mea,
TU ești lumina în sufletul meu.
 
Așadar...Iubirea mea
Felul în care te miști în rochia ta
Pe aripi de mătase și dantelă
Te înalti pe note și aluneci mai departe.
 
Bruneta mea,
Te-am văzut dansând în ploaie
Apa sfinţită ...
Strălucește ca o flacără de argint
Apărând ca o nalucă
EU, voi privi dansul tău singuratic
Bruneta mea,
TU ești lumina în sufletul meu.
 
Ia această cruce de pene și oase,
Ia această inimă, pe care am sculptat-o în piatră
În numele tău
 
Iar când apusul soarelui se va preda lunii
Draga mea,
Te aștept!
 
Bruneta mea,
Te-am văzut dansând în ploaie
Apa sfinţită ...
Strălucește ca o flacără de argint
Apărând ca o nalucă
EU, voi privi dansul tău singuratic
Bruneta mea,
TU ești lumina în sufletul meu.
 
Bruneta mea,
Întinde-ţi mâinile în noapte
Fii iubita mea
Voi ceda în ochii tăi
Dulce foc al dragostei
Pentru tine as fura stelele de pe cer,
Fiindcă, TE IUBESC!!!
Bruneta mea.
 
Versuri originale

Mi Morena

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)

Comentarii