Advertisement

Mono Gia Sena (Μόνο Για Σένα) (traducere în Persană)

Advertisement
traducere în Persană

فقط به خاطر تو

چراغ ها رو خاموش کن و بذار سکوت صحبت کنه
یه وقتایی چشم ها خیلی بهتر میگن
تنهایی دوست خوبی نبود
من رویایی نداشتم
تا وقتی که تو رو دیدم و دوباره از نو زندگی کردم
 
فقط به خاطر تو دوباره رویا میبینم
فقط به خاطر تو گذشته ها رو پاک میکنم
تو به زندگی خاکستری من دوباره رنگ دادی
گمونم دوتایی با هم بتونیم همه چیز رو عوض کنیم
 
تا وقتی زنده ام دوستت خواهم داشت
حاضرم زندگیم رو برای با تو بودن فدا کنم
 
چقدر تو تنهایی خودم تنیده بودم
مشروب، سیگار، تو جمع های انگشت نما بودم
 
مثل خورشید تو ابرها پیدات شد
نجاتم دادی و تو اولین بوسه ها بهم زندگی بخشیدی
 
فقط به خاطر تو دوباره رویا میبینم
فقط به خاطر تو گذشته ها رو پاک میکنم
تو به زندگی خاکستری من دوباره رنگ دادی
گمونم دوتایی با هم بتونیم همه چیز رو عوض کنیم
 
تا وقتی زنده ام دوستت خواهم داشت
حاضرم زندگیم رو برای با تو بودن فدا کنم
 
Postat de RezaParsa la Vineri, 24/03/2017 - 11:44
5
Clasificarea ta: None Media: 5 (1 vote)
Greacă

Mono Gia Sena (Μόνο Για Σένα)

Comentarii
Omid Greek    Joi, 18/05/2017 - 21:10
5

داش عالی بود از این ترانه ها که گذاشتی ترجمه کردی چند تا شو حفظم ولی اصلا معنی شون بلد نیستم کلا یکم سخته دیگه اگه اینستا داری فالوم کن اسم تو اینستا هم omid greek هست εφχαριστο