✕
Corectură cerută
Versuri originale
My Lagan Love
When rainy nights are soft with tears,
And Autumn leaves are falling,
I hear his voice on tumbling waves
And no one there to hold me.
At evening's fall he watched me walk.
His heart was mine.
But my love was young, and felt
The world was not cruel, but kind.
Where Lagan's light fell on the hour,
I saw him far below me-
Just as the morning calmed the storm-
With no one there to hold him.
My loves have come, my loves have gone,
And nothing's left to warm me,
Save for a voice on the traveling wind,
And the glimpse of a face at morning.
Postat de Ontano Magico la 2018-03-02
Ultima oară editat de BlackRyder în data 2022-11-23
Traducere
Il mio amato Lagan
Quando le notti di pioggia piangono lacrime
e le foglie d'autunno cadono,
sento la sua voce nelle onde agitate,
e non c'è nessuno ad abbracciarmi.
All'arrivo della sera mi guardava passeggiare,
il suo cuore era il mio.
Il mio amore era giovane e credeva che il mondo non fosse crudele, ma buono.
Dove allo scoccare dell'ora la luce di Lagan mi apparve,
lo vidi lontano dietro di me -
proprio mentre il mattino calmava la tempesta -
e non c'è nessuno ad abbracciarlo.
I miei amanti sono venuti, i miei amanti sono andati
e niente è rimasto per riscaldarmi,
eccetto che una voce nel vento vagabondo
e il lampo di un volto al mattino.
Mulțumesc! ❤ | ||
1 mulțumiri |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit odată
Postat de Ontano Magico la 2018-03-02
Sursa de traducere:
Kate Bush: Top 3
1. | Running Up That Hill (A Deal with God) |
2. | Wuthering Heights |
3. | This Woman's Work |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Nume: Cattia Salto
Rol: Expert
Contribuţie: 436 traduceri, 105 cântece, i s-a mulţumit de 687 de ori, a rezolvat 4 cereri, a ajutat 4 membri, a adăugat 2 expresii, a explicat 3 expresii, a lăsat 230 comentarii
Pagina de website http://terreceltiche.altervista.org/
Limbi: nativ Italian (Northern dialects), fluent Italiană, intermediate Engleză, beginner Franceză, Spaniolă
Il testo scritto dal fratello Carder su una canzone tradizionale irlandese del Donegal detta Belfast Maid: Carder suggestionato della melodia, parla di Lagan come di una persona che muore (o che si allontana) ed è rimpianto dalla donna che lo amava.