Nari Narien (ناري نارين) (traducere în Engleză)

Publicitate

Nari Narien (ناري نارين)

ناري نارين
ناري نارين، ناري من جماله
ناري نارين، قلبي إيه جراله؟
ناري نارين، ناري من جماله
ناري نارين، قلبي إيه جراله؟
 
من نظرة خدني في لحظة دوبنا احنا سوا
حبيبي ده
أجمل كلام بعيونه قاله عن الهوى
حبيبي ده
من نظرة خدني ودوبنا احنا سوا
حبيبي ده
أجمل كلام بعيونه قاله عن الهوى
حبيبي ده
حبيته و اعمل ايه؟
ناري من اللي أنا فيه
حبيبي ده
ناري نارين
 
ناري نارين، ناري من جماله
ناري نارين، قلبي ايه جراله؟
 
آه من خدوده و صوته و عوده و ضحكته
حبيبي ده
قربت منه عشقت ناره و رقته
حبيبي ده
آه من خدوده و صوته و ضحكته
حبيبي ده
قربت منه عشقت ناره و رقته
حبيبي ده
जबसे हुई मुलाकात,
حبيبي ده
जागूँ में सारी-सारी रात...
حبيبي ده
ناري نارين
 
ناري نارين، ناري من جماله
ناري نارين، قلبي ايه جراله؟
ناري نارين، ناري من جماله
ناري نارين، قلبي ايه جراله؟
 
سلمته قلبي حتى قبل ما اكلمه
حبيبي ده
ما هو كان في بالي و في خيالي بارسمه
حبيبي ده
سلمته قلبي قبل ما اكلمه
حبيبي ده
ما هو كان في بالي و في خيالي بارسمه
حبيبي ده
तेरी नज़र की मैं गुलाम,
حبيبي ده
दिल मेरा अब तेरा मकान...
حبيبي ده
ناري نارين
 
ناري نارين، ناري من جماله
ناري نارين، قلبي ايه جراله؟
ناري نارين، ناري من جماله
ناري نارين، قلبي ايه جراله؟
 
حبيبي ده
 
حبيبي ده
 
حبيبي ده
 
حبيبي ده
 
حبيبي ده
 
حبيبي ده
 
حبيبي ده
من نظرة خدني في لحظة دوبنا احنا سوا
حبيبي ده
أجمل كلام بعيونه قاله عن الهوى
حبيبي ده
पल भर में कर गया दिलबर मुझपर क्या जादू?
حبيبي ده
बस में तो खो बैठी हूँ ख़ुद पर ही काबू...
حبيبي ده
سلمته قلبي قبل ما أكلمه
حبيبي ده
ما هو كان في بالي و في خيالي بارسمه
حبيبي ده
ناري نارين، ناري من جماله
حبيبي ده
ناري نارين، قلبي ايه جراله؟
حبيبي ده
آه من خدوده و صوته و عوده و ضحكته
حبيبي ده
قربت منه عشقت ناره و رقته
حبيبي ده
.
.
.
 
Postat de RoCk-StArRoCk-StAr la Marţi, 16/12/2008 - 09:44
Ultima oară editat de ltlt în data Joi, 15/11/2018 - 12:39
Comentariile autorului:

Thank you @SAKAE for the lines in Hindi

traducere în EnglezăEngleză
Aliniază paragrafe
A A

Doubled is the fire (It is my beloved)

Versiuni: #1#2#3
Doubled is the fire
Doubled is the fire.. Her beauty sets the fire in me
Doubled is the fire.. What is wrong with my heart?
Doubled is the fire.. Her beauty sets the fire in me
Doubled is the fire.. What is wrong with my heart?
 
With a single glance she captured me. At once we merged in each other
"It is my beloved"
The sweetest words of love she pronounced by her eyes
"It is my beloved"
With a single glance she captured me. We merged in each other
"It is my beloved"
The sweetest words of love she pronounced by her eyes
"It is my beloved"
I loved her.... what else could have I done?
This sets fire in me
"It is my beloved"
Doubled is the fire
 
Doubled is the fire.. Her beauty sets the fire in me
Doubled is the fire.. What is wrong with my heart?
 
What cheeks of her! what a voice! what a figure and a smile!
"It is my beloved"
Once I got closer, I fell in her fire, in her tenderness
"It is my beloved"
What cheeks of her! what a voice! what a smile!
"It is my beloved"
Once I got closer, I fell in her fire, in her tenderness
"It is my beloved"
Ever since we have met,
"It is my beloved"
I have stayed up all night.
"It is my beloved"
Doubled is the fire
 
Doubled is the fire.. Her beauty sets the fire in me
Doubled is the fire.. What is wrong with my heart?
Doubled is the fire.. Her beauty sets the fire in me
Doubled is the fire.. What is wrong with my heart?
 
I handed her my heart even before speaking a word
"It is my beloved"
She was exactly as I had drawn in my mind
"It is my beloved"
I handed her my heart before speaking a word
"It is my beloved"
She was exactly as I had drawn in my mind
"It is my beloved"
I am there just for you,
"It is my beloved"
my heart is yours to reside.
"It is my beloved"
Doubled is the fire
 
Doubled is the fire.. Her beauty sets the fire in me
Doubled is the fire.. What is wrong with my heart?
Doubled is the fire.. Her beauty sets the fire in me
Doubled is the fire.. What is wrong with my heart?
 
"It is my beloved"
 
"It is my beloved"
 
"It is my beloved"
 
"It is my beloved"
 
"It is my beloved"
 
"It is my beloved"
 
"It is my beloved"
With a single glance she captured me. At once we merged in each other
"It is my beloved"
The sweetest words of love, she pronounced by her eyes
"It is my beloved"
In a moment he has cast a spell over me,
"It is my beloved"
I have lost control over myself.
"It is my beloved"
I handed her my heart before speaking a word
"It is my beloved"
She was exactly as I had drawn in my mind
"It is my beloved"
Doubled is the fire.. His beauty sets the fire in me
"It is my beloved"
Doubled is the fire.. What is wrong with my heart?
"It is my beloved"
What cheeks of her! what a voice! what a figure and a smile!
"It is my beloved"
Once I got closer, I fell in her fire, in her tenderness
"It is my beloved"
.
.
.
 
Postat de Eagles HunterEagles Hunter la Vineri, 23/02/2018 - 09:13
Ultima oară editat de Eagles HunterEagles Hunter în data Luni, 05/03/2018 - 19:49
Comentariile autorului:

Dedicated for Nadia Regular smile
Lines in Italic were translated by @SAKAE. Thank you, my friend Regular smile

5
Clasificarea ta: None Media: 5 (1 vote)
Mai multe traduceri ale cântecului „Nari Narien (ناري ...”
Engleză Eagles Hunter
5
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Nari Narien (ناري ...”
Collections with "Nari Narien (ناري ..."
Comentarii
sandringsandring    Luni, 05/03/2018 - 18:27
5

That's sheer beauty, Amr, Arabic and Hindi! Thank you and SAKEA for such a lovely present. :)

GeheiligtGeheiligt    Luni, 05/03/2018 - 19:38

I guess you forgot a tag, because the second half part is in italic.
Plus, I think it is better sayinig "Ever since we met".

Eagles HunterEagles Hunter    Luni, 05/03/2018 - 19:51

Out of honesty, I can't change what @SAKAE wrote by himself. Regular smile
Did you like this translation?