Natascha (traducere în Engleză)

Publicitate
Germană

Natascha

Sie hieß Natascha, Anna Natascha,
und sie trug immer eine Rose in Haar,
und ihre Augen, die dunklen Augen,
die waren so wunderbar.
 
Sie hieß Natascha, Anna Natascha,
und kam weit her, von Odessa am Meer,
die roten Lippen, die heißen Küßen,
vergesse ich, niemals mehr.
 
Es waren auch verborgenen Stunden,
die ich mit ihr allein gefunden,
ich würde alles dafür geben,
wenn sie noch einmal bei mir wäre.
 
Sie hieß Natascha, Anna Natascha,
sie ging mit mir in einem Sommer voll Glück.
Wir waren selig, wie kleine Kinder,
und lebten nur vom Augenblick.
 
Natascha, ah, ah, ah
Natascha, ah, ah, ah
 
Postat de A.S.MA.S.M la Sâmbătă, 29/12/2018 - 07:09
traducere în EnglezăEngleză
Aliniază paragrafe
A A

Natascha

Her name was Natascha, Anna Natascha
and she always had a rose in her hair,
and her eyes, the dark eyes,
they was so wonderful.
 
Her name was Natascha, Anna Natascha
and she came from faraway from Odessa at the sea
the red lips, the hot kisses,
I forget, never again.
 
It was also hidden hours
that I found alone with her,
I would give anything
if she were with me again.
 
Her name was Natascha, Anna Natascha
she went with me in a summer of happiness.
We were happy, like little children,
and lived only from the moment.
 
Natascha, ah, ah, ah
Natascha, ah, ah, ah
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
Postat de AchampnatorAchampnator la Duminică, 17/02/2019 - 12:11
Adaugat ca răspuns la cererea Zarina01Zarina01
Mai multe traduceri ale cântecului „Natascha”
Engleză Achampnator
Raphael (España): Top 3
Comentarii