Не любишь (Ne lyubishʹ) (traducere în Română)

Не любишь

Наш последний закат,
Как огонь, догорел,
Но о главном сказать
Я тебе не успел.
Одинокий вокзал
Вдаль меня провожал,
И в безликой толпе
Взгляд любимый
Я с надеждой искал.
 
Новый день придет, снова без тебя.
Знает только он,
Как много значишь для меня.
Но истина стара, как мир:
«Насильно мил не будешь».
Как жаль —
Ты меня не любишь…
 
В перекрестке дорог
Тихо скроется ночь.
Сердце просто не хочет верить,
В то, что ты не придешь.
Знаю, можно найти
Много разных причин (причин),
Только боль остается болью…
 
Я уеду один.
 
Новый день придет, снова без тебя.
Знает только он,
Как много значишь для меня.
Но истина стара, как мир:
«Насильно мил не будешь».
Как жаль —
Ты меня не любишь…
 
Новый день придет, снова без тебя.
Знает только он,
Как много значишь для меня.
Но истина стара, как мир:
«Насильно мил не будешь».
Как жаль —
Ты меня не любишь…
 
Наш последний закат,
Как огонь, догорел,
Но о главном сказать
Я тебе не успел…
 
Postat de Papi MarcoPapi Marco la Marţi, 16/03/2021 - 10:47
traducere în RomânăRomână
Aliniază paragrafe

Nu mă iubești

Ultimul nostru apus
S-a stins arzând ca foul,
Dar lucrurile importante
N-am reușit să ți le zic.
O gară pustie își lua rămas bun de la mine
Cât mă duceam departe,
Și într-o mulțime fără chip
Privirea cea dragă
Mi-am căutat-o cu speranță.
 
Va veni o nouă zi, dar din nou fără tine,
Doar ea știe
Cât de mult însemni pentru mine.
Dar adevărul e la fel de bătrân ca lumea:
"N-ai cum să fii iubit cu de-a silă".
Ce păcat -
Tu nu mă iubești...
 
La răscruce de drumuri
Noaptea va dispărea încet.
Inima mea pur și simplu nu vrea să creadă
Că nu vei mai veni.
Știu că s-ar putea să găsesc
Multe motive diferite,
Doar că durerea tot durere rămâne...
 
Voi pleca singur.
 
Va veni o nouă zi, dar din nou fără tine,
Doar ea știe
Cât de mult însemni pentru mine.
Dar adevărul e la fel de bătrân ca lumea:
"N-ai cum să fii iubit cu de-a silă".
Ce păcat -
Tu nu mă iubești...
 
Va veni o nouă zi, dar din nou fără tine,
Doar ea știe
Cât de mult însemni pentru mine.
Dar adevărul e la fel de bătrân ca lumea:
"N-ai cum să fii iubit cu de-a silă".
Ce păcat -
Tu nu mă iubești...
 
Ultimul nostru apus
S-a stins arzând ca foul,
Dar lucrurile importante
N-am reușit să ți le zic...
 
Mulțumesc!
thanked 3 times

© Vladimir Sosnin

Postat de VoldimerisVoldimeris la Sâmbătă, 27/11/2021 - 18:31
Traduceri ale cântecului "Не любишь (Ne ..."
Română Voldimeris
Idioms from "Не любишь"
Comentarii
Read about music throughout history