No Surprises (Very Early Version) (traducere în Turcă)

Publicitate
Engleză

No Surprises (Very Early Version)

He was sick of his clock stopping,
Wind it up, that girl stayed sleeping next to him.
 
Watch stops, the batteries run down,
He started his broken sentence, "No alarms..."
 
The watch stops, the batteries run down,
He started his broken sentence, "No alarms and no surprises..."
 
He was sick of her excuses,
To not take off her dress when bleedin' in the bathroom.
 
He was sick of his clock stopping, wind it up,
No alarms and no surprises...
No alarms and no surprises...
No alarms and no surprises please.
 
Postat de honoroflighthonoroflight la Sâmbătă, 14/12/2019 - 22:10
Comentariile autorului:

This is unrealsed version of No Surprises

traducere în TurcăTurcă
Aliniază paragrafe
A A

Sürprizler Olmadan

Saatinin durmasına artık tahammül edemiyordu
Yeniden kuruyor, o kız yanında uyumaya kalmıştı
 
Saat duruyor, bartayalar azalıyor,
Bozuk cümlesine başladı, "Telaşlar olmadan..."
 
Saat duruyor, bataryalar azalıyor,
Bozuk cümlesine başladı "Telaşlar ve yeni sürprizler olmadan..."
 
Banyoda regl oluyorken
elbisesini çıkarmamak için
söylediği bahanelerden bıkmıştı
 
Saatinin durmasına artık tahammül edemiyordu, yeniden kuruyor,
Telaşlanmalar ve sürprizler olmadan...
Telaşlanmalar ve sürprizler olamadan...
Telaşlanmalar ve sürprizler olamadan, lütfen.
 
Postat de honoroflighthonoroflight la Sâmbătă, 14/12/2019 - 23:39
Mai multe traduceri ale cântecului „No Surprises (Very ...”
Comentarii