Todas as Ruas do Amor (traducere în Engleză)

Advertisements
traducere în Engleză

All The Streets Of Love

Versiuni: #1#2
If I were paint, you would be canvas
If I were rain, you would be aquarelle
If I were salt, you would be white sand
If I were sea, you would be high tide
If I were the sky, you would be a cloud in it
If I were a star, you would be the charming
If I were night, you would be its light
If I were daylight, you would be the moonlight
 
I’m the voice of the heart
I’m an open letter to the world
I’m the mirror of emotion
Of your deep look.
I’m complete
In a second
I give my body
Like a lover
I’m the time that doesn’t pass
When the lonely feeling
gets a hold on me
 
Kiss the sea, the wind and the moon.
I’m a sun
in naked snow. In all the streets
of love
You’ll be mine and I’ll be yours.
 
If I were paint, you would be canvas
If I were rain, you would be aquarelle
If I were salt, you would be white sand
If I were sea, you would be high tide
If I were the sky, you would be a cloud in it
If I were a star, you would be the charming
If I were night, you would be its light
If I were daylight, you would be the moonlight
 
Kiss the sea, the wind and the moon.
I’m a sun
in naked snow. In all the streets
of love
You’ll be mine and I’ll be yours.
 
Postat de Layla la Vineri, 01/01/2010 - 00:00
Portugheză

Todas as Ruas do Amor

Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Todas as Ruas do ...”
Collections with "Todas as Ruas do ..."
Flor de Lis: Top 3
See also
Comentarii