-
Non ho l'età → traducere în Germană
51 traduceri•Română+50 more, Albaneză, Arabă, Azeră #1, #2, Belarusă, Bosniacă, Bulgară, Catalană, Cehă, Chineză, Coreeană, Croată, Ebraică #1, #2, #3, Engleză #1, #2, #3, #4, #5, #6, Esperanto, Estonă, Finlandeză, Franceză, Gaelic (Irish Gaelic), Germană #1, #2, Greacă, Japoneză #1, #2, Maghiară #1, #2, #3, Norvegiană, Olandeză #1, #2, Papiamento, Persană, Poloneză, Portugheză, Rusă, Slovenă, Spaniolă, Suedeză, Sârbă, Turcă #1, #2, #3, Ucraineană
✕
Traducere
Ich bin zu jung
Ich bin zu jung
Ich bin zu jung
Ich bin zu jung, um dich zu lieben
Ich bin zu jung, um mit dir auszugehen
Und ich hätte
Hätte nichts
Was ich dir sagen könnte
Weil du mehr
Viel mehr weißt
Lass, dass ich erlebe
Eine romantische Liebe
In Erwartung
Dass dieser Tag kommt
Aber jetzt noch nicht
Ich bin zu jung
Ich bin zu jung, um dich zu lieben
Ich bin zu jung, um mit dir auszugehen
Wenn du möchtest
Wenn du möchtest
Auf mich warten
Wirst du an jenem Tag
All‘ meine Liebe für dich bekommen
Lass, dass ich erlebe
Eine romantische Liebe
In Erwartung
Dass dieser Tag kommt
Aber jetzt noch nicht
Ich bin zu jung
Ich bin zu jung, um dich zu lieben
Ich bin zu jung, um mit dir auszugehen
Wenn du möchtest
Wenn du möchtest
Auf mich warten
Wirst du an jenem Tag
All‘ meine Liebe für dich bekommen
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 85 times |
Postat de xdayanax la 2013-11-21
Ultima oară editat de Coopysnoopy în data 2016-04-07
✕
Related
Rayna Deneva - Малка съм, за да те обичам |
Rena Rolska - Nie wolno mi |
Margareta Pâslaru - De mă iubești |
Collections with "Non ho l'età"
1. | Eurovision Song Contest (Winners) |
2. | Most translated Eurovision songs |
3. | Songs with over 50 translations (Part 3) |
Gigliola Cinquetti: Top 3
1. | Non ho l'età |
2. | Dio, come ti amo |
3. | Alle porte del sole |
Comentarii
4
Eine Übersetzung ins Französische lautet:
"Laisse-moi vivre
Un amour romantique"
Das würde ich auch fürs deutsche vorschlagen: Lass' mich eine romantische Liebe leben (leben scheint mir nicht nur wörtlicher sondern auch sinngemäßer als "erleben").
Ich finde die Übersetzung aber insgesamt sehr gut, einerseits viel näher am Original und trotzdem sinngemäßer als die Parallelübersetzung#2)
Viele Grüße
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Bei so vielen Anfragen, musste das jemand mal auf deutsch übersetzen :)
LG