Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Giorgia

    Ora basta → traducere în Bosniacă

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Ora basta

Ora basta, ora dimmelo
Cosa resta dei miei lividi
Sono stanca di rincorrerti
Tra i silenzi e le immagini che parlano per te
 
Neanche una parola a giustificare il male che mi fai
Neanche una parola a tradire l'emozione che hai
 
Come vorrei unire i nostri battiti
Colmare le distanze, come nei miracoli
E trovarti più vicino a me
Come vorrei unire i nostri battiti
Vedere la scintilla nei tuoi occhi lucidi
E ricominciare e lasciare andare
Ora che so, ora lo so
Che come saprei amarti io
Nessuno saprebbe mai
Nessuno saprebbe mai
 
Ora basta, ora ascoltami
Devo dirtelo, sono al limite
Non importa se non sai perché
A me importa che ti chiedi cosa senti dentro te
 
Neanche una parola a giustificare il male che mi fai
Neanche una parola a tradire l'emozione che hai
 
Come vorrei unire i nostri battiti
Colmare le distanze, come nei miracoli
E trovarti più vicino a me
Come vorrei unire i nostri battiti
Vedere la scintilla nei tuoi occhi lucidi
E ricominciare e lasciare andare
Ora che so, ora lo so
Che come saprei amarti io
Nessuno saprebbe mai
Nessuno saprebbe mai
 
Mai, nessuno mai, nessuno mai
mai nessuno, mai
Nessuno mai, nessuno mai
Nessuno mai
Mai, mai, mai, mai, mai
Nessuno mai
Ora basta
 
Traducere

Dosta sada

dosta sada
sada mi reci to
šta ostaje
od mojih modrica
 
umorna sam
da trčim za tobom
između tišina i slika
što pričaju za tebe
 
nijedna riječ
da opravda bol koji mi nanosiš (Oh..)
nijedna riječ
da oda emociju koju imaš
 
kako bih željela ujediniti naše otkucaje (srca)
spojiti udaljenosti kao u čudima
i naći te što bliže meni
kako bih željela ujediniti naše otkucaje (srca)
vidjeti iskru u tvojim očima sjajnim
i ponovno početi
i opustiti se
sada kad znam
sada znam to
da kako bih te ja mogla voljeti
niko nikad ne bi mogao
niko nikad ne bi mogao...
 
dosta sada
sada me slušaj
moram ti reći to na granici sam
 
nije bitno ako ne znaš zašto
za mene je bitno da se ti pitaš
šta osjećaš unutar sebe...
 
nijedna riječ
da opravda bol koju mi nanosiš
nijedna riječ
da oda emociju koju imaš
kako bih željela ujediniti naše otkucaje (srca)
spojiti udaljenosti kao u čudima
i naći te što bliže meni
kako bih željela ujediniti naše otkucaje (srca)
vidjeti iskru u tvojim očima sjajnim
i ponovno početi
i opustiti se
sada kad znam
sada znam to
da kako bih te ja mogla voljeti
niko nikad ne bi mogao
niko nikad ne bi mogao...
nikad...
niko nikad...
niko nikad...
nikad niko nikad
niko nikad...niko nikad...
niko nikad...
nikad nikad nikad nikad
niko nikad...
dosta sada...
 
Idioms from "Ora basta"
Comentarii
IceyIcey
   Duminică, 09/02/2020 - 20:57

The source lyrics lines division has been updated. Please, review your translation.