Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Tereza Kesovija

    Ostavi me tu → traducere în Belarusă

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Ostavi me tu

Opet poželim potajno
da me poželiš beskrajno
od svih drugih samo
tebi ljubav dugujem
sad kad te nemam tugujem
 
Tako sam dugo smišljala
čime bih tebe vratila
da pričam ti priče
da te volim, to već znaš
obraza nemam, dobro pogađaš
 
REF x3
Ostavi me tu, gdje sam te izgubila
od života svog skoro sam poludela
ostavi me tu, gdje me neće boljeti
da se vratim, ako odletim
 
Traducere

Ostavi me tu (Пакiнь мяне тут)

Я жадаю зноў -- таемна,
Хацеў мяне каб -- бязмерна.
З усіх табе толькі --
За любоў я ўдзячная;
Без цябе сумна, я тужу.
 
Так доўга прыдумляла я:
Чым зноў бы мне вярнуць цябе, --
Расказваць табе каб
Пра любоў сваю, знаеш ты.
Страціла гонар, добра адгадаў.
 
Прыпеў:
Пакінь мяне тут, дзе цябе я страціла,
Жыццё такое -- з глузду з’ехала амаль.
Пакінь мяне тут, дзе пазбаўлюс ад пакут,
Каб вярнуцца, калі палячу.
 
Пакінь мяне тут, дзе цябе я страціла,
Ў сваім жыцці вот -- звар’яцела я амаль.
Пакінь мяне тут, дзе пакіне боль мяне,
Каб вярнуцца, калі «знікну прэч».
 
Пакінь мяне тут, дзе цябе я страціла,
Жыццё такое – я з глузду з’ехала амаль.
Пакінь мяне тут, дзе пазбаўлюс ад пакут,
Каб вярнуцца, калі палячу.
 
Жадаю зноў я -- таемна,
Жадаў мяне каб -- бязмерна.
З усіх табе толькі --
За любоў удзячная;
Цяпер адна я, і тужу.
 
Пакінь мяне тут…
Ў сваім жыцці я (Жыццё такое)…
Пакінь мяне тут…
Каб вярнуцца, калі адлячу.
 
Comentarii
MarinkaMarinka
   Duminică, 04/10/2015 - 23:47

Ой, я уже забыла об этой песне. Надо глянуть, если она здесь есть.