Publicitate

Πάρε Με Αγκαλιά (Páre Me Angaliá) (Transliteraţie)

Πάρε Με Αγκαλιά

Το ξέρω πως θέλεις να βλέπουμε οι δυό μας ψηλά
Τ’ αστέρια που κρατάς αγκαλιά εδώ να μου φέρεις
Κι απόψε ρισκάρω στον ήλιο να ‘μαστε πιο κοντά
Μαζί σου να καώ στη φωτιά
Κι απόψε το κάνω
 
Κάνω τα πάντα ναι για μας
Μέσα στο εγώ μου τριγυρνάς
Την αναπνοή σου στο λαιμό μου θέλω
Θέλω να σε αισθάνομαι
Κάποιες φορές χάνομαι
Μόνο εσένα θέλω τώρα να κοιτάζω
Των χειλιών σου την υφή να αγκαλιάζω
 
Πάρε με αγκαλιά να φύγουμε τώρα μακριά
Είναι πολλά που θέλω να κάνω τρελά με σένα δίπλα μου
Ό,τι θελήσεις έλα ζήτα μου εσύ
 
Ξέρω τι θες, νιώθω τι λες
Στην άμμο χαράζω δικές μας στιγμές
Οι σκέψεις μας γίνονται αληθινές
Τον ουρανό πιάνω
Χρόνο δε χάνω, το στόχο μας πιάνω
Αυτό που ζητάς εγώ κυνηγώ
Δε ξέρω μαζί σου που θα βρεθώ
Αλλά θα το κάνω
 
Κάνω τα πάντα ναι για μας
Μέσα στο εγώ μου τριγυρνάς
Την αναπνοή σου στο λαιμό μου θέλω
Θέλω να σε αισθάνομαι
Κάποιες φορές χάνομαι
Μόνο εσένα θέλω τώρα να κοιτάζω
Των χειλιών σου την υφή να αγκαλιάζω
 
Πάρε με αγκαλιά να φύγουμε τώρα μακριά
Είναι πολλά που θέλω να κάνω τρελά με σένα δίπλα μου
Ό,τι θελήσεις έλα ζήτα μου εσύ
Πάρε με αγκαλιά
 
Postat de Avery12Avery12 la Joi, 30/07/2020 - 15:17
Transliteraţie
Aliniază paragrafe

Páre Me Agkaliá

To xéro pos théleis na vlépoume oi dió mas psilá
T' astéria pou kratás agkaliá edó na mou féreis
Ki apópse riskáro ston ílio na 'maste pio kondá
Mazí sou na kaó sti fotiá
Ki apópse to káno
 
Káno ta pánda nai gia mas
Mésa sto egó mou trigirnás
Tin anapnoí sou sto laimó mou thélo
Thélo na se aisthánomai
Kápoies forés chánomai
Móno eséna thélo tóra na koitázo
Ton cheilión sou tin ifí na agkaliázo
 
Páre me agkaliá na fígoume tóra makriá
Eínai pollá pou thélo na káno trelá me séna dípla mou
Ó, ti thelíseis éla zíta mou esí
 
Xéro ti thes, niótho ti les
Stin ámmo charázo dikés mas stigmés
Oi sképseis mas gínontai alithnés
Ton ouranó piáno
Chróno de cháno, to stócho mas piáno
Aftó pou zitás egó kinigó
De xéro mazí sou pou tha vrethó
Allá tha to káno
 
Káno ta pánda nai gia mas
Mésa sto egó mou trigirnás
Tin anapnoí sou sto laimó mou thélo
Thélo na se aisthánomai
Kápoies forés chánomai
Móno eséna thélo tóra na koitázo
Ton cheilión sou tin ifí na agkaliázo
 
Páre me agkaliá na fígoume tóra makriá
Eínai pollá pou thélo na káno trelá me séna dípla mou
Ó, ti thelíseis éla zíta mou esí
Páre me agkaliá
 
Mulțumesc!
Postat de UndeadLiziUndeadLizi la Duminică, 01/08/2021 - 13:18
Comentarii
Read about music throughout history