✕
Traducere
A Lone Streetlight
There once was a lone streetlight at the edge of the neighborhood
and it shined on our young childhood
and it shined on the games of hide and seek
and with its light the cadres came.
When the "policemen" almost caught the "thief"
there was the voice of mother running in his pleas:
"Come home, come to the table, it's late already
it's time already to go to sleep, have to get up tomorrow"
"Just a moment, mother, just one more brief moment
you always ruin when we have not quite..
we haven't been able to play even for a short while"
but our pleas did not help.
There once was a lone streetlight at the edge of the neighborhood
and nearby a fence, garden and gate
and there i told her what everyone says
on my threshold are all the girls in the world.
and when my hand, that already tore off a million leaves
asked only to caress part of her head
she said: "Sorry, i have a test at my seminar,
it's already time to go to sleep, have to get up tomorrow"
"Just a moment, Rina, just one more second
you always ruin it when we have not quite
we haven't been able to chat even for a short while"
but my pleas did not help.
There once was a lone streetlight - the years passed
and another light now shines on the neighborhood buildings
and the neighborhoods found refuge in the refrains
but the same voices are in the streets and gardens
and when the lad leaned outside on his bicycle
and the whole yard is full of his shrieking
i go out on my porch and call out:
"Listen boy go home or i'll come down"
"Just a moment, boy, just one more brief moment
not worries, play for a bit, shout - but only a little"
so i wanted to scare him as if -
but i didn't go down even then
✕
Collections with "פנס בודד"
1. | The Most Beautiful Hebrew Songs IV - 'השירים העבריים הכי יפים ד |
2. | Chava Alberstein -- An Album of Hebrew Songs (1967) |
Chava Alberstein: Top 3
1. | רקמה אנושית אחת (Rikma enoshit echad) |
2. | חַד גַדְיָא (Had Gadia) |
3. | די גאָלדענע פּאווע (Die goldene Pave) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
רגוע - Relaxed
Nume: Moshe Kaye
Moderator Pursuer of Serenity-רודף שלווה
Contribuţie: 2499 traduceri, 9 transliterații, 2016 cântece, 21 collections, i s-a mulţumit de 8829 de ori, a rezolvat 231 de cereri a ajutat 118 membri, a transcris 44 cântece, a adăugat 11 expresii, a explicat 15 expresii, a lăsat 7734 comentarii, added 35 annotations
Limbi: nativ Engleză, fluent Ebraică
** Comments and suggestions for improvement are welcome. I review and update my translations regularly so please do revisit them periodically. I would appreciate it if you would click the "thanks" button above **