-
Песня объединённых армий → traducere în Engleză
- •
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Песня объединённых армий
Мы не хотим войны, но снова
Коль враг нарушит наш покой,
За мир и счастье мы готовы
На грозный бой, на правый бой.
Мы на удар в ответ ударим,
Страна Советов и Китай,
Поляк и чех, румын, болгарин -
Попробуй нас пересчитай!
Друзья, друзья, сухим держите порох,
Друзья, друзья, равняйте крепкий строй!
За детский смех на солнечных просторах,
За вольный труд, за вольный труд, готовы мы на бой!
Пусть грозен атом их проклятый,
он не доставит им побед.
Труда и разума солдаты,
На всё имеем мы ответ!
Пусть грозен атом их коварный,
Но знаем мы наверняка:
Живое сердце больше значит,
Огнём командует рука!
Наш край с огнями трудовыми
Пусть только тронет подлый враг -
Пол-человечества поднимет
Свой бронированный кулак!
Мы в битвах на любом плацдарме
Мы как один пойдём вперёд,
Единство наших братских армий
Ещё раз жизнь Земле спасёт!
Postat de A_Clever_Username la 2017-08-17
Traducere
The Song of the United Armies
We don't want war, but again
If the enemy disturbs our peace,
We are ready for peace and happiness
For a formidable battle, for a righteous battle.
We'll strike in response to aggression,
The land of Soviets and China,
Pole and Czech, Romanian, Bulgarian -
Try to count us!
Friends, friends, keep your gunpowder dry,
Friends, friends, align your strong formation!
For children's laughter in sunny expanses,
For free labour, for free labour, we are ready for battle!
Cursed be their terrible atom,
for it will not deliver them victories.
Soldiers of labour and reason,
We have the answer to everything!
Cursed be their terrible atom,
But we know for sure:
A beating heart means more,
Than bullets from a machine!
Our land flame and labour
If the enemy dares to touch -
Half of humanity will raise
Its armoured fist!
We are in battles on any bridgehead
We will go forward as one,
The unity of our brotherly armies
Will again save the life of this Earth!
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 9 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
Kapix 320 | 1 an 5 luni |
art_mhz2003 | 2 ani 4 luni |
nice nik | 3 ani 4 luni |
Vizitatorii au mulţumit de 6 ori
Postat de Ænglisc_Þegn la 2020-12-08
Sursa de traducere:
Autorul traducerii a cerut verificare.
Asta înseamnă că ei sunt dispuși să primească corecții, sugestii etc. în privința traducerii.
Dacă sunteți fluenți în ambele limbi din pereche, sunteți bine venit să lăsați comentariile voastre.
Asta înseamnă că ei sunt dispuși să primească corecții, sugestii etc. în privința traducerii.
Dacă sunteți fluenți în ambele limbi din pereche, sunteți bine venit să lăsați comentariile voastre.
✕
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Песня объединённых ...”
Red Army Choir: Top 3
1. | Полюшко-поле (Polyushko-pole) |
2. | Смуглянка (Smuglyanka) |
3. | Мы — армия народа (My — armiya naroda) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Я не знаю Русского. Этот перевод был взят прямо из видео на YouTube, за исключением одной строчки песни. Если есть грамматические ошибки, испавьте их. (Это было набрано с помощыю переводчика)