Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Nashville (OST)

    Postcard from Mexico → traducere în Rusă

Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Открытка из Мексики

(В один прекрасный день)
Я увидела его, когда он шагал
(По улице),
Мы начали говорить
(В центре города).
Теперь я хожу
(По кругу).
Теперь я кайфую,
(А она улыбается)
Ничего меня не мучает,
(Это так замечательно).
"Шарики"/чётки работают,
(Я знала).
Дорогой, милый
(Она стала бы моей),
Шальные деньги.
 
(Так прекрасно)
У меня был прошлое
(Красное вино)
Тёмное прошлое,
(Отель).
У меня был пистолет,
(Скверная девчонка)
Крупнокалиберный пистолет
(Обслуживание в номерах)
Вспыльчивый как порох
(Я начинаю нервничать)
Я оттягиваю
(Всю ночь)
Разборку начистоту.
(Шёлковые простыни),
Свинцовые пули.
 
(Любовь приходит)
Любовь приходит
(Любовь уходит)
Любовь уходит
(Она уехала)
Я уехал(а)
В Мексику.
 
Versuri originale

Postcard from Mexico

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)

Collections with "Postcard from Mexico"
Nashville (OST): Top 3
Comentarii
MarinkaMarinka    Joi, 10/04/2014 - 01:36

Ну а куда еще, если не в Мексику?! Наверно, потому что по-ближе... И документов не просят при въезде, если на машине пересекаешь...
А клипа нету?

MarinkaMarinka    Joi, 10/04/2014 - 01:49

Быстро сработано!

К стати, здесь мне его не дают открыть... Ну да, наверно, потому что "открыта с Мексики"?! 8)

barsiscevbarsiscev
   Joi, 10/04/2014 - 13:01

Наверно, опять происки "копирастов"