Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Egor Kreed

    Про неё → traducere în Turcă

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Про неё

Она не подчинялась правилам,только своим
Искала что то светлое сквозь серость настенных картин
И этот мир ,её глаза видели в светлых тонах
Любила дождь,туман,улыбку с каплей на глазах
 
Идти только вперёд с гордо поднятой головой ,
Слушать только сердце и быть всегда самой собой
Всегда с собой удача и вера в свои силы
Пачка жвачки ,косметика ,всё что ей необходимо
 
Накрасит губы и вперёд заниматься делами
пытается найти что то хорошее в этом бедлане
Всегда холодные руки, но внутри тепло
Открытым оставляет окно чтоб проветрить комнату от мыслей
 
Быстро летят минуты пытается всё успеть ,
Мечта расправить крылья,чтоб взять и улететь
Но снова вспышки фотокамер и карьера мадели и она верит в лучшее ,нужно лишь только время
 
Припев - И она верила ,верила во что то лучшее,жила настоящем не думая о будущем,идёт вперёд оставляя за собой следы с улыбкой на лице воплощая в реальность мечты
 
Куплет 2
 
Слегка избалованна ,хотя так даже проще
Всегда поможет ,конечно если ты попросишь
Меняет своё настроение от А до Я
от улыбки до слёз от солнца до дождя
 
Одевает цветные очки чтобы как то скрасить этот мир
И ей не надо слов всё объяснит как будто мим
Проходят дни ,а она всё ждёт своей минуты
Есть своя цель и она не меняет маршруты
 
В режиме ожидания последнего звонка
В режиме on-line где проще что то ей сказать
Ставит точки в конце слов как будто что то скрывает
ложиться спать в комнате свет оставляя
 
Айфон ,наушники ,слушает песни о любви
На все свои проделки имеет алиби
Записывает всё происходящее вокруг в дневник
Ждёт своего звездного часа ,она считает дни
 
Traducere

O kız hakkında

Kurallara takmazdı..., sadece kendinden olanlar için,
Duvar resimlerinin griliğinde, aydınlık bir şeyler arardı.
Ve onun gözleri, bu dünyayı açık tonlarda görürdü.
Yağmuru severdi, sisi, gözlerde yaş - gülümsemeyi.
 
Gururla kaldırıp başını, sadece ileriye doğru yürümek...,
Sadece yüreğine kulak vemek ve her zaman kendin olmak...
Talih ve kendi gücüne inanç, her zaman yanındaydı.
Bir kutu sakız, makyaj malzemesi ve ihtiyacı olan her şey de.
 
Dudaklarını boyar ve doğruca işine koyulur,
Bu zırdelilikte iyi bir şeyler bulmaya çalışır.
Elleri hep soğuk, içi ise sıcacıktır.
Camı açık bırakır ki, oda kötü düşüncelerden arınsın.
 
Dakikalar hızla geçer, işleri bitirmeye çalışır,
Alıp götürmek için hayal kanatlarını açar.
Ama yeniden fotoğraf makinalarının flaşları ve mankenlik kariyeri,
Daha iyisi olacağına inanır ve ona göre gerekli tek şey - zamandır.
 
Nakarat:
Ve kız daha iyi bir şeye inandı, şu anı yaşadı, geleceği düşünmeden, hayallerinin yüzüne aşkettiği bir ifade ve bir tebessümle arkasında iz bıraka bıraka ilerliyor.
 
2. Kuple
 
Hafiten şımartılmış, aslında böylesi daha iyi gibi,
İstendiğinde, tabi ki, her zaman yardıma hazır.
(Senin) ruh halini A'dan Z'ye değiştirir,
Gülücükten gözyaşına, güneşten yağmura dek.
 
Renkli gözlükler kullanıyor dünyayı bir şekilde süslemek için,
Sanki bir pandomim gibi, her şeyi anlatmak için illa ki kelimelere ihtiyacı yok.
Günler geçiyor, ama kız o anı bekliyor,
Bir hedefi var ve güzergahını değiştirmiyor.
 
Son zil sesini bekleme modunda iken,
Bir şeyleri söylemek için uygun olan on-line modunda iken,
Sonunda sözlere bir nokta koyuyor ve sanki bir şeyleri saklıyor,
Odanın ışığını açık bırakarak uyumak için uzanıyor.
 
iPhone, kulaklıklar, aşk şarkıları dinliyor,
Yaptığı tüm kahramanlıklar için bir mazereti var,
Etrafta olan biten her şeyi günlüğüne yazıyor,
Yıldızının parlamasını bekliyor, gün sayıyor!
 
Comentarii