Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Rammstein

Człowiek płonie
Zapach mięsa w powietrzu
Dziecko umiera
Słońce świeci
 
Morze płomieni
Krew krzepnie na asfalcie
Matki wrzeszczą
Słońce świeci
 
Masowy grób
Nie ma ucieczki
Żaden ptak nie śpiewa już
Słońce świeci
 
Versuri originale

Rammstein

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Germană)

Comentarii
SjęgniewSjęgniew    Sâmbătă, 01/11/2014 - 23:12

Ein Mensch brennt >>> Człowiek płonie / Człowiek gorzeje
ein Flammenmeer >>> Morze płomieni
kein Entrinnen >>> Nie ma ucieczki / Brak ucieczki
kein Vogel singt mehr >>> Żaden ptak nie śpiewa już

Korekty mile widziane >>> Poprawki... (I recommend to use polish equivalents for Latin words. Contrary to appearances, there are many.)

dionysiusdionysius
   Sâmbătă, 13/12/2014 - 22:31

Many thanks! I'm a beginner of Polish, so this is very helpful. :)