-
La pansé
- •
La pansé versuri
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 5 times |
Thanks Details:
1. | Tu vuò fà l'americano |
2. | 'O sarracino |
3. | Maruzzella |
Hello, the language of this famous and censored song is Neapolitan, not Italian.
A little question: in the video the voice is that of Roberto Murolo. Why?
For example, it may be used this video, with Renato Carosone singing and playing the piano https://www.youtube.com/watch?v=eaNcmtGn-UU
Thank you in advance, best regards
I corrected the language and changed the video. Hope it's okay now. And as for your question, the submitter cannot answer it, because the submitter seems to be long gone. and neither I know Italian nor I've heard this song before. But sorry for inconvenience.
You are right!!! It was really a scandal in Italy.
Only a lot of years after the recording, the song was covered by other artists and broadcasting in radio and television.
Have a nice day!
Kate
But things are changed...I think that just a few people, in Italy, would be shocked if you were singing it. It is much worse now, in the content of the songs, especially rap.
Bye, see you soon
K
:) *thumbs_up* Thank you for your kindness!!! It 's just a question of precision, not a fault;not everyone knows Italy and its idioms. Best regards.
In questa canzone la parola pansé ha doppio senso. Significa il fiore pansé , e si può confondere con la pancea. ( pancea mia e pancea tua...In ricordo del nostro amor)
Si potrebbe scrivere il titolo correttamente per favore? "La pansè" e non "la panse"
Ciao, veramente si scrive pansé.
Comunque puoi richiedere la modifica o rimozione di un errore qui
https://lyricstranslate.com/it/forum/incorrect-information-lyricstitleso...
Sei avessi difficoltà a spiegarti con l'inglese e non volessi utilizzare un traduttore automatico, puoi usare un generatore di testo barrato
https://it.piliapp.com/cool-text/strikethrough-text/
per indicare cosa va rimosso o corretto
Es. di messaggio:
Title: ̶l̶a̶ ̶p̶a̶n̶s̶e̶ ̶ ̶ La pansé
Thanks
https://lyricstranslate.com/it/renato-carosone-la-panse-lyrics.html
̶l̶a̶ ̶p̶a̶n̶s̶e̶ ̶ ̶ La pansé
Thanks
Lo devi scrivere nella sezione che ti ho linkato.
https://lyricstranslate.com/it/forum/incorrect-information-lyricstitleso...
Se lo scrivi qui, è difficile che qualche editor veda il tuo messaggio.
Ah ok, mo' ho capito. Ma tu non sei un editor?
No, anche io se ho bisogno uso la sezione in questione come uso la seguente sezione per l'aggiunta di video mancanti. Te la linko nel caso ti servisse:
https://lyricstranslate.com/en/forum/please-add-video-0
Titolo corretto. La prossima volta però scrivi nel forum come ha detto @Fratelli d'ItaGlia.
A dire il vero è un discreto sbattimento. Su queste pagine aggiungo e verifico un sacco di testi e trovo un mare di errori, dovrei riempire il forum. Io lo scrivo nei commenti, perché così faccio subito, vedo l'errore e segnalo. Se devo andare ogni volta nel forum impazzisco. Se poi nessuno corregge, amen. Io ci provo.
Guarda che postare sul forum richiede solo un paio di passaggi. Una volta che hai pubblicato il primo messaggio, per pubblicarne altri devi solo andare nella tua sezione "commenti fatti" e ritroverai subito il forum che ti serve. Non è che ogni volta devi cercare quel forum tramite la facciata principale del sito. Comunque sei libero di fare come vuoi
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Måneskin Alternative, Rock | |
Ricchi e Poveri Pop | |
Andrea Bocelli Classical, Opera, Pop | |
Eros Ramazzotti Pop, Rock, | |
Toto Cutugno Pop, Singer-songwriter | |
Al Bano & Romina Power Pop | |
Adriano Celentano Pop, Rock 'n' Roll, |
thank you (: