Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Dear

頭の中で聞こえる君の声が
今も私の心を揺さ振る
記憶の中で君はいつでも
優しく微笑んでいるよ
 
あの日帰る途中君と二人
笑いながら手を繋いで
ずっとずっとこんな時が
続くと思っていたのに
君が最後に言った言葉 
「今までありがとう」が
ずっと鳴り止まないんだ… 
 
逢いたくて逢いたくて 声にならない声で
君の名前を呼び続ける
悲しくて苦しくて 一人の夜が怖いから
夜空見上げて 君を探してる…
 
君がくれた指輪を今もしてるよ
これが二人の最後の絆だから
遠い遠い世界で君は今も
指輪を付けてくれているの?
 
いつかいつか君に伝えたいと
思っていた気持ちは
ずっとずっと私の心の中に
眠っているままで
どこかで私を見守る君に届くように
私はこの歌を歌うよ…
 
逢いたくて逢いたくて 声にならない声で
君の名前を呼び続ける
悲しくて苦しくて 一人の夜が怖いから
夜空見上げて…
 
大好きな君の事を ずっと忘れないよ
移り変わる 景色の中でも
最後まで言えなかった この言葉を君に送るよ
君の事をずっと 愛しているから…
 
Traducere

Dear

Within my mind, even now, your voice echoes, making my heart quiver
Within my memories, you are always, gently smiling at me
 
Going home that day, the two of us, laughing as we held hands
I thought that those times would go on and on forever
Those words you spoke at the end, "Thank you for everything up till now, "
Continue to ring in my ears…
 
I miss you so much, I miss you so much, with a voice that makes no sound
I continue to call out your name
If fills me with sorrow, it fills me with pain, I’m afraid to spend my nights all alone
So I gaze at the night sky, trying to find you
 
That ring you gave me, I still have it
After all, it’s the last connection between us
In that far, far off world where you are
Are you still wearing your ring, too?
 
These feelings, these feelings that I wanted you to know someday
Are still, are still sleeping within my heart
So that it may reach you, wherever you are watching over me
I will sing this song…
 
I miss you so much, I miss you so much, with a voice that makes no sound
I continue to call out your name
It fills me with sorrow, it fills me with pain, I’m afraid to spend my nights all alone
So I gaze at the night sky…
 
I hold you so dear, I’ll never forget you
Even amidst this shifting and changing scenery
I’ll send you these words that I couldn’t say till the very end
Because I will always love you
 
Comentarii