-
Kyoto Song → traducere în Turcă
✕
Traducere
Kyoto Şarkısı
Senin bir kabusun
Havuzda ölüm
Üçe çeyrek kala uyandırır beni
Önceki gece yerde yatarken
Yanıma uzanan bir yabancıyla
Senin bir kâbusun
Havuzda ölüm
Şimdi bu rüyadan daha fazlasını göremiyorum
Titreyen adamın titreyen eli
Ağzımı tut
Bir çığlık atmamam için
Düşünmeye çalışıyorum
Yavaşlatmak için
Eğer sadece gittiğim yer burasıysa
Eğer bu gerçekse
Görmek*(anlamak) zorundayım
Ateş yakıyorum
Ve yanı başımda
Güzel görünüyor
Yeryüzündeki hiçbir sey gibi tadı yok
Güzel görünüyor
Yeryüzündeki hiçbir şey gibi tadı yok
O kadar pürüzsüz ki tıpkı tene benziyor
Şimdi yenilenmenin nasıl hissettirdiğini anlatıyor
Şimdi yenilenmenin nasıl hissettirdiğini anlatıyor
Binlercesi bunun doğru olduğunu fısıldıyor
Yenilenmenin nasıl hissettirdiğini anlatıyor
Ve her ses ait
Her ses sana ait
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 6 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
marigonewithsin | 2 luni 1 săptămână |
Mr.Psychosis | 3 ani o lună |
Vizitatorii au mulţumit de 4 ori
Postat de toxfoord la 2018-04-22
Adaugat ca răspuns la cererea Beşiktaş'k
✕
Collections with "Kyoto Song"
1. | Songs with places in the title (K-O) |
2. | The Cure | The Head on the Door (1985) |
The Cure: Top 3
1. | Friday I'm in Love |
2. | Lovesong |
3. | Boys Don't Cry |
Idioms from "Kyoto Song"
1. | like nothing on earth |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
*see:görmek; anlamak