Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε (Skófpise ta pódia sou kai pérase)”

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale

Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε

Ζητας να μπεις
και απο το πάθος της στιγμής
σου λέω πάλι ο αφελής
Σκουπισε τα πόδια σου και πέρασε….
 
Σε ένα άδειο σπίτι
μόνος για να ξεχαστω
λέω θα καταφέρω
όσο και να υποφέρω
 
Και εκει που νομίζω
ότι νίκησα ο τρελός
και πάλι γύρισες
την πόρτα χτύπησες
και κάτι ζήτησες…
 
Ζητάς να μπείς
να μην βραχεις
απ’τις σταγόνες της βροχής
Ζητας να μπεις
μα τελευταία μας φορά
μπήκες και λέρωσες
Ζητας να μπεις
και απο το πάθος της στιγμής
σου λέω πάλι ο αφελής
Σκουπισε τα πόδια σου και πέρασε….
 
Πως μου το ’κανες αυτό
πες μου σε παρακαλώ
πάνω που είχα αρχίσει
πάλι να σε ξεπερνάω
Πως μου το ΄κανες αυτό
πες μου σε παρακαλώ
πάνω που είχα σταματήσει
μέρες να μετραω
Την πόρτα χτυπησες
και κάτι ζήτησες ποναω
 
Σε ένα άδειο σπίτι
μόνο στάχτη και ποτό
έλεγα πως θα ξεφύγω
από εσενανε για λίγο
 
Και εκεί που νομίζω
ότι νίκησα ο τρελός
και πάλι γύρισες
την πόρτα χτύπησες
και κάτι ζήτησες
 
Ζητάς να μπείς
να μην βραχεις
απ’τις σταγόνες της βροχής
Ζητας να μπεις
μα τελευταία μας φορά
μπήκες και λέρωσες
Ζητας να μπεις
και απο το πάθος της στιγμής
σου λέω πάλι ο αφελής
Σκουπισε τα πόδια σου και πέρασε….
 
Πως μου το ’κανες αυτό
πες μου σε παρακαλώ
πάνω που είχα αρχίσει
πάλι να σε ξεπερνάω
Πως μου το ’κανες αυτό
πες μου σε παρακαλώ
πάνω που είχα σταματήσει
μέρες να μετραω
Την πόρτα χτυπησες
και κάτι ζήτησες ποναω
 
Translation
 
Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta traducerea
Traduceri ale cântecului "Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε"
Comentarii