-
Vuelve conmigo → traducere în Catalană
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Vuelve conmigo
He sentido el vacío
Y un recuerdo dormido vuelve a despertar
No te tengo conmigo
Y me hiere por dentro tanta soledad
¿Quién sabe dónde estás?
¿Quién sabe dónde estás?
Ven, ven, vuelve conmigo
Ven, ven, que necesito tu amor
Ven, yo no te olvido
Vuelve conmigo, mi amor
Nada queda en el alma
Solamente esa llama que no morirá
Que me quema en el pecho
Cuando, sola en mi lecho
Siento que no estás
Me tienes que escuchar
Me tienes que escuchar
Ven, ven, vuelve conmigo
Ven, ven, que necesito tu amor
Ven, vuelve conmigo
Dale a este invierno calor
Ven, ven, vuelve conmigo
Ven, ven, ya te he pedido perdón
(Ven) Ven, yo no te olvido
Vuelve conmigo, mi amor
Oh... (Ven, ven, vuelve conmigo)
(Ven, ven, que necesito tu amor)
Ven, ven, ven (Ven, ven, vuelve conmigo)
(Dale a este invierno calor) Oh, yeah, yeah
Ven, ven, vuelve conmigo
Ven, ven, ya te he pedido perdón
(Ven) Ven, yo no te olvido
Vuelve conmigo, mi amor
Postat de Zarina01 la 2016-08-01
Ultima oară editat de Miley_Lovato în data 2021-11-12
Traducere
Torna amb mi
He sentit el buit
I un record amagat torna a eixorivir
No t'hi tinc pas, al meu costat
I, endins, em fa mal tanta solitud.
Qui sap on ets?
Qui sap on ets?
Vine, vine: torna amb mi.
Vine, vine, doncs necessito el teu amor.
Vine, jo no t'oblido pas...
Torna amb mi, amor meu.
Res hi resta, dins l'ànima;
Només aquella flama que no morirà pas,
Qui em crema el pit
Quan, tota sola, dins mon llit
Sento que no hi ets pas.
Cal que m'escoltis...
Cal que m'escoltis!
Vine, vine: torna amb mi.
Vine, vine, doncs necessito el teu amor.
Vine, jo no t'oblido pas...
Dóna escalfor a aquest Hivern!
Vine, vine: torna amb mi.
Vine, vine, ja te n'he demanat, de perdó.
(Vine) Vine, jo no t'oblido pas...
Torna amb mi, amor meu.
Oh... (Vine, vine: torna amb mi)
(Vine, vine, doncs necessito el teu amor.)
Vine, vine, vine! (Vine, jo no t'oblido pas...)
(Dóna escalfor a aquest Hivern) Oh ièi, ièi...
Vine, vine: torna amb mi.
Vine, vine, ja te n'he demanat, de perdó.
(Vine) Vine, jo no t'oblido pas...
Torna amb mi, amor meu...
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 7 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
La Isabel | 4 ani 3 luni |
chatoyant | 4 ani 4 luni |
Lobolyrix | 4 ani 5 luni |
Hampsicora | 4 ani 5 luni |
Robert Beckius | 4 ani 5 luni |
Natur Provence | 4 ani 5 luni |
Zarina01 | 4 ani 5 luni |
Postat de Metodius la 2019-10-07
Adaugat ca răspuns la cererea Zarina01
Ultima oară editat de Metodius în data 2019-12-05
✕
Collections with "Vuelve conmigo"
1. | Spain in the Eurovision Song Contest |
2. | Eurovision Song Contest 1995 |
3. | Unrequited Love Vol. 3 |
Anabel Conde: Top 3
1. | Vuelve conmigo |
2. | Me amarás, te amaré |
3. | Entérate ya |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Metodius
Rol: Editor
Contribuţie: 3940 traduceri, 11 transliterații, 2710 cântece, 1 collection, i s-a mulţumit de 34192 de ori, a rezolvat 340 de cereri a ajutat 96 membri, transcris 15 songs, a adăugat 14 expresii, a explicat 16 expresii, a lăsat 1455 comentarii
Limbi: nativ Catalană, Spaniolă, fluent Engleză, Galiţiană, Galician-Portuguese, Portugheză, advanced Engleză, Galiţiană, Galician-Portuguese, Portugheză, intermediate Franceză, Italiană, beginner Greacă, Japoneză, Rusă
"Vuelve conmigo" was written by José María Purón. It is best known as the Spanish entry at the Eurovision Song Contest 1995 in Dublin.