Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Ana Luíza Brito

    Rio → traducere în Franceză

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Rio

Rio que mora no mar
Sorrio pro meu Rio
Que tem no seu mar
Lindas flores que nascem morenas
Em jardins de sol
 
Rio, serras de veludo
Sorrio pro meu Rio
Que sorri de tudo
Que é dourado quase todo dia
E alegre como a luz
 
Rio é mar, eterno se fazer amar
O meu Rio é lua
Amiga branca e nua
É sol, é sal, é sul
São mãos se descobrindo em todo azul
Por isso é que meu Rio da mulher beleza
Acaba num instante com qualquer tristeza
Meu Rio que não dorme porque não se cansa
Meu Rio que balança
 
Sou Rio, sorrio
Sou Rio, sorrio
Sou Rio, sorrio
Sou Rio, sorrio
Sou Rio, sorrio
 
Traducere

Le Fleuve

Fleuve qui habite dans la mer
Je souris pour mon Fleuve
Qui a dans sa mer
De jolies fleurs qui naissent brunes
Dans des jardins de soleil
 
Fleuve, montagnes de velours
Je souris pour mon Fleuve
Qui sourit de tout
Qui est doré presque tous les jours
Et joyeux comme la lumière.
 
Le fleuve est comme la mer, il se fait aimer éternellement.
Mon Fleuve est la lune
Amie blanche et nue
Il est le soleil, il est le sel, il est le sud
Ce sont des mains qui se découvrent dans tout le bleu
C'est pour ça que mon Fleuve, chez les belles femmes,
Arrête en un instant n'importe quelle tristesse.
Mon Fleuve qui ne dort pas car il ne se fatigue pas
Mon Fleuve qui se balance
 
Je suis le Fleuve et je souris,
Je suis le Fleuve et je souris,
Je suis le Fleuve et je souris,
Je suis le Fleuve et je souris,
Je suis le Fleuve et je souris,
 
Comentarii