-
Roddels In De Straat [On dit dans la rue] → traducere în Finlandeză
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Roddels In De Straat [On dit dans la rue]
Mercutio:
Ze spreken hier op straat
Van Romeo veel kwaad
Hij verkocht zijn ziel
Toen hij voor haar viel
Benvolio:
Ze spreken hier op straat
Hij pleegde hoogverraad
Wie familie achterlaat
Is niet waard dat hij bestaat
Mercutio en Benvolio:
En jij die nu zo zweeft
En in de wolken leeft
En die de liefde preekt
Wacht maar tot ze breekt
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Dat is de waarheid niet
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Dat is hypocriet
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Je kent geen liefde
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Je hebt haar nooit gezien
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Ach zeg maar wat je wil
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Dat is dan het verschil
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Het enige wat ik weet
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Is dat mijn hart nu spreekt
Mercutio:
Ze spreken hier op straat
Jij zaaide zoveel haat
Jij verloor je eer
Je bent jezelf niet meer
Benvolio:
Ze spreken hier op straat
Je luistert naar geen raad
Laat haar in de steek
Of is je hart te week
Mercutio en Benvolio:
En jij die nu zo zweeft
En in de wolken leeft
Die de liefde preekt
Wacht maar tot ze breekt
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Wat wil je dat ik zeg
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Dat vind ik onterecht
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Je weet toch wie ik ben
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: En dat ik jou goed ken
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Veroordeel me nu niet
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Bezorg me geen verdriet
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Jij bent toch een vriend
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Dat heb ik niet verdient
Mercutio en Benvolio: Natuurlijk ben jij het die kiest
Romeo: Natuurlijk ben ik het die kies
Mercutio en Benvolio: Waarom je vijand's dochter dan
Romeo: Het lot die dat bepalen kan
Mercutio en Benvolio: Je kan met iedereen Naar bed gaan
Romeo: Nee, nee, nee, nee
Mercutio en Benvolio: Waarom is het dat je haar nu kiest
Romeo:
Ze is van mij
En ik beslis
Wie ik verkies
Oh, ja
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Wat wil je dat ik doe
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Je bent gewoon jaloers
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Geef het maar eerlijk toe
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Jullie zijn toch mijn broers
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Ik doe wat mijn hart zegt
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: En dat klinkt heel oprecht
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Dit is mijn grote kans
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Kijk naar mijn vreugde dans
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Ik pleegde geen verraad
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Ik moet geen vergiffenis
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Ik wil dat je mij verstaat
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Ik weet dat ik haar mis
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Ik pleegde geen verraad
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Ik wil dat je dat verstaat
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Zonder haar ben ik niets
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Romeo: Ik weet dat ik haar mis
Mercutio en Benvolio: Je hebt het recht niet
Postat de Floppylou la 2019-02-14
Traducere
On juoru Kadulla
Mercutio:
He sanovat tällä kadulla
Paljon pahaa Romeosta
Hän myi sielunsa
Kun hän häneen ihastui
Benvolio:
He sanovat tällä kadulla
Hän teki maanpetoksen
Se joka sukunsa jättää taakse
Ei ole elämisen arvoinen
Mercutio & Benvolio:
Ja sinä joka nyt tuolla lailla leijailet
Ja elät pilvissä
Ja joka rakkautta saarnaa
Odota vain kunnes hän murtuu
Mercutio & Benvolio + (Romeo):
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Se ei totuus oo)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Se on tekopyhää)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Te ette tiedä rakkautta)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Ette ole koskaan häntä nähneet)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Mitä haluatte sanoa se kertokaa)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Se on se ero sitten)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Kaiken minkä tiedän)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(On se että sydämeni nyt puhua saa)
Mercutio:
He sanovat tätä kadulla
Kylvöit liikaa vihaa
Kunniasi menetit
Et ole enää itsesi
Benvolio:
He sanovat tätä kadulla
Et neuvoja kuuntele lainkaan
Hänelle voit pettymyksen tuottaa
Tai onko sydämesi liian heikko?
Mercutio & Benvolio:
Ja sinä joka nyt tuolla lailla leijailet
Ja elät pilvissä
Ja joka rakkautta saarnaa
Odota vain kunnes hän murtuu
Mercutio & Benvolio + (Romeo):
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Mitä haluatte minun sanovan?)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Luulen että se ei ole oikeudenmukaista)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Tiedätte kuka olen)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Ja tiedät myöskin tiedän)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Älkää minua nyt tuomitko)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Älkää minua satuttako)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Olet ystävä)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Sitä en ansainnut)
Tietysti se on sinä joka sen valitsee
(Tietysti se olen minä joka valitsen)
Miksi sitten vihollisesi tyttären?
(Kohtalo voi sen määrittää)
Voit mennä sänkyyn kenen tahansa kanssa
(Ei, ei, ei, ei)
Miksi sitten että hänet nyt valitsit?
Romeo:
Hän on minun
Ja minä valitsen
Kenestä pidän
Oh yeah!
Mercutio & Benvolio + (Romeo):
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Mitä haluatte minun tekevän?)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Olette vain kateellisia)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Se rehellisesti tunnustakaa)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Olette kuitenkin minun veljeni)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Teen minkä sydämeni sanoo)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Ja se rehelliseltä kuulostaa)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Tämä on suuri mahdollisuuteni)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Katsokaa iloista tanssiani)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(En pettänyt lainkaan)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Tarvitsen anteeksi annon)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Haluan teidän ymmärtävän)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Tiedän että häntä kaipaan)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(En pettänyt lainkaan)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Haluan teidän sen ymmärtävän)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Ilman häntä en ole mitään)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
(Tiedän että häntä kaipaan)
Sinulla ei ole mitään oikeutta
✕
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical): Top 3
1. | Короли ночной Вероны [Les rois du monde] (Koroli nochnoy Verony) |
2. | Verona (Italian) [Vérone] |
3. | Ama e cambia il mondo [Aimer] |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Rol: Guru
Contribuţie: 3776 traduceri, 880 cântece, 1018 mulțumiri, a rezolvat 8 cereri, a ajutat 8 membri, transcris 5 songs, a lăsat 36 comentarii, added 6 annotations
Limbi: nativ Finlandeză, fluent Engleză, advanced Franceză, Suedeză, intermediate Olandeză, Estonă, Germană, Italiană, Spaniolă, Daneză, Norvegiană, beginner Arabă, Hindi, Maghiară, Urdu
Hope you like my translation. Please contact me and credit me if you are going to use it.