Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Oasis

    Roll with It → traducere în Olandeză

Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Laat je meeslepen

Laat je meeslepen
Neem er de tijd voor
Doe je zegje
Laat niemand jou in de weg staan
Omdat het te veel voor me is om te verwerken
 
Houd je nooit afzijdig
Word nooit afgewezen
Je wilt zijn die je wilt zijn
Als je met mij meegaat
 
Ik denk van binnen te voelen dat ik verloren heb. [?]*
Ik denk dat ik mezelf afvoer en me verberg
Ik denk aan dingen die ik gewoon niet kan uitstaan
Ik ken de wegen waarlangs je leven zal ontrollen
Ik zoek de sleutel die jou laat binnenglippen
Kus het meisje, ze staat niet achter de deur
Maar, weet je, ik denk dat ik je gezicht herken.**
Maar ik heb je nooit eerder gezien.
 
Laat je meeslepen
Neem er de tijd voor
Doe je zegje
Laat niemand jou in de weg staan
Omdat het te veel voor me is om te verwerken
 
Ik ken de wegen waarlangs je leven zal ontrollen
Ik zoek de sleutel die jou laat biinnenglippen
Kus het meisje, ze staat niet achter de deur
Maar, weet je, ik denk dat ik je gezicht herken.
Maar ik heb je nooit eerder gezien.
 
Laat je meeslepen
Neem er de tijd voor
Doe je zegje
Laat niemand jou in de weg staan
Omdat het te veel voor me is om te verwerken
 
Houd je nooit afzijdig
Word nooit afgewezen
Je wilt zijn die je wilt zijn
Als je met mij meegaat
 
Ik denk van binnen te voelen dat ik verloren heb.
Ik denk van binnen te voelen dat ik verloren heb.
Ik denk van binnen te voelen dat ik verloren heb.
Ik denk van binnen te voelen dat ik verloren heb.
Ik denk van binnen te voelen dat ik verloren heb.
Ik denk van binnen te voelen dat ik verloren heb.
Ik denk van binnen te voelen dat ik verloren heb.
Ik denk van binnen te voelen dat ik verloren heb.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
*Het Engels is mij niet duideijk …
**In het origineel staat eigenlijk: "Maar jij weet dat ik denk je gezicht te herkennen."
 
Versuri originale

Roll with It

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)

Comentarii