Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Jessie J

    R.O.S.E. Confessional → traducere în Greacă

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

R.O.S.E. Confessional

I don't wanna make music anymore
I said that out loud, wow
Then I tried to stop and I didn't know how to
Because it's impossible to walk away from true love
Art, emotion, lyrics, music, feeling
It's what I need to survive
Man, that pain woke me up
It's inside out, you know?
I don't do this because I want to do it
I do it because I have to
I feel everything so deeply
It's a blessing and a curse
And I lost my passion to create
To draw a line between business and art
I'd fallen into darkness and allowed myself to be led by fear
The fear was keeping other people happy
Who didn't ever care about me
And I was running deeper into someone and something I wasn't
How did that become more important than my light?
At the time I couldn't find that question
I really thought it was more important
I'd forgotten what made me special
I was lost in what I stood for
And I was desperately trying to reach out for something, or someone, but I couldn't feel
It didn't feel like there was anyone there
But there was
I was there
Love was there
I was there, I never left
I just gave someone my magic, and they didn't look after it
And in all the power I felt was lost
It was never gone
The one thing that started this whole journey could never be taken away from me
My voice
I started to just, write words and sing
Just like I did when I was sixteen
No singles, no hooks, no pressure
Just me, my feelings and being real
And I started to feel it
I started to feel it coming back
The music I said I didn't wanna make
Is what brought me back to life
The anger, the honesty, the heartache
The pain, the joy, the strength, the love
It all happened for a reason
The teaching and the lesson
The words I kept coming back to
Realisations
Obsessions
Sex
And Empowerment
R.O.S.E.
For each letter, there is a word
And for each word, is a song I will share with you
I'm strong enough now to let you in
To be real and to be free
My mother is called Rose
She gave me the gift of life
A rose is at it's most beautiful when budding new
I rose above the pain
We give roses or a single rose as a gift for so many different feelings
And this
This is my gift to you
 
Traducere

R.O.S.E. Εξομολογητήριο

Δε θέλω να φτιάχνω τραγούδια πια
Το είπα δυνατά,ουαου
Και μετά προσπάθησα να σταματήσω και δεν ήξερα πως
Γιατί είναι αδύνατον να απομακρυνθείς από την αληθινή αγάπη
Τέχνη,συναίσθημα,στίχοι,μουσική,αίσθημα
Είναι αυτά που χρειάζομαι για να επιβιώσω
Φίλε,ο πόνος με ξύπνησε
Είναι μέσα έξω,ξέρεις;
Δεν το κάνω επειδή θέλω
Το κάνω επειδή πρέπει
Νιώθω τα πάντα τόσο έντονα
Είναι μια ευλογία και κατάρα
Και έχασα το πάθος μου να δημιουργήσω
Να βάλω μια γραμμή ανάμεσα στην επιχείρηση και την τέχνη
Είχα πέσει στο σκοτάδι και επέτρεψα στον εαυτό μου να οδηγείται από τον φόβο
Αυτός ο φόβος έκανε άλλους ανθρώπους χαρούμενους
Που δεν νοιάζονταν καν για εμένα
Και χωνόμουν βαθύτερα σε κάποιον και κάτι που δεν ήμουν
Πως έγινε αυτό πιο σημαντικό από το φως μου;
Εκείνη την στιγμή δεν μπορούσα να βρω αυτήν τη ερώτηση
Νόμιζα στα αλήθεια ότι ήταν πιο σημαντικό
Είχα ξεχάσει τι με έκανε να νιώθω ξεχωριστή
Είχα χαθεί σε ότι υποστήριζα
Και απεγνωσμένα προσπαθούσα να βρω κάτι,ή κάποιον,αλλά δεν μπορούσα να νιώσω
Δεν ένιωθα σαν να ήταν κάποιος εκεί
Αλλά ήταν
Εγώ ήμουν εκεί
Η αγάπη ήταν εκεί
Εγώ ήμουν εκεί,ποτέ δεν έφυγα
Έδωσα σε κάποιον την μαγιά μου,και δεν την πρόσεξαν
Και όλη η δύναμη που ένιωθα ότι είχε χαθεί
Δεν είχε φύγει ποτέ
Το μόνο πράγμα που τα ξεκίνησε όλο αυτό το ταξίδι δεν μπορούσε να παρθεί πότε από εμένα
Η φωνή μου
Ξεκίνησα απλα,να γράφω λέξεις και να τραγουδώ
Έτσι όπως ακριβώς έκανα και στα 16 μου
Χωρίς singles,χωρίς ρεφρέν,χωρίς πίεση
Απλά εγώ,τα συναισθήματα μου και η αλήθεια
Και άρχισα να αισθάνομαι
Ξεκίνησα να το νιώθω να επιστρέφει
Η μουσική που είπα ότι δεν θέλω να φτιάξω
Είναι αυτό που με επέστρεψε πίσω στη ζωή
Ο θυμός,η ειλικρίνια,ο πόνος στην καρδιά
Ο πόνος,η χαρά,η δύναμη ,η αγάπη
Όλα έγιναν για κάποιο λόγο
Η διδασκαλία και το μάθημα
Οι λέξεις που συνεχώς επέστρεφα σε αυτές
Συνειδητοποιήσεις
Εθισμοί
Σεξ
και δύναμη
*R.O.S.E.
Για κάθε γράμμα και μια λέξη
Και για κάθε λέξη και ένα τραγούδι που θα μοιραστώ με εσάς
Είμαι αρκετά δυνατή για να σαν αφήσω να μπείτε μέσα
Να είμαι αληθινή και ελεύθερη
Η μητέρα μου ονομάζεται R.O.S.E
Μου έδωσε το δώρο της ζωής
Ένα τριαντάφυλλο είναι πιο όμορφο όταν ανθίζει
Ξεπέρασα τον πόνο
Δίνουμε τριαντάφυλλα ή ένα τριαντάφυλλο σαν δώρο για πολλά διαφορετικά συναισθήματα
Και αυτό είναι το δώρο μου σε εσένα
 
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „R.O.S.E. ...”
Jessie J: Top 3
Comentarii