-
踅夜市 [Nightmarket] → traducere în Engleză
4 traduceriCoreeană+3 more, Engleză, Japoneză, Transliteraţie
✕
Corectură cerută
Versuri originale
踅夜市 [Nightmarket]
就等你下班 欲來去輕輕鬆鬆彼个夜市
我知影你的工課袂四序 逐工攏予人創治
毋管這現實 今暗歡歡喜喜咱來離開
街仔路倚暗的燈火閃爍爍 咱就做伙來去
做伙來踅一下夜市
排隊 這間莫入去
空位就緊共坐落去 青春有限消遣上要緊
紲喙的切料攢落去 今仔日換我請你
遊樂有時 因為阮的心已經佮意
踅玲瑯的感覺 鹹酸甜滋味
攏共當做是音樂來寫 這一切留予今暗
踅夜市的生活 親像咱兩人的青春有時
因為阮的心已經佮意
踅玲瑯的感覺 鹹酸甜滋味
攏共當做是音樂來寫 這一切留予今暗
踅夜市的生活 親像咱兩人的青春有時
Postat de ardeitleoir la 2022-03-31
Ultima oară editat de ardeitleoir în data 2022-04-04
Traducere
Strolling In The Nightmarket
Soon as you’re off work, we’re out for a relaxing night at the market
I know work’s always a mess, backstabbing and all
Well, put that aside, we’re off to enjoy the night
Street lights dancing with shadows swirling, we’re off to the market
To sei-ya-chi*
Skip this place, it’s got a line going
Better grab that table, time is a-slipping, and the fun’s gotta be happening
Keep the good stuff coming – tonight, I’m buying
Keep the good times rolling, cus my heart’s already falling
What a mixture of feelings, when we’re together, just chilling
It’s all music to my ears, let’s make tonight the night
Through the night market, like the sweet days of our fleeting youth passing
For my heart’s already falling
What a mixture of feelings, when we’re together, just chilling
It’s all music to my ears, let’s make tonight the night
Through the night market, like the sweet days of our fleeting youth passing
- *. Properly romanized as “se̍h iā-tshī”, meaning to stroll in the night market.
Mulțumesc! ❤ | ||
You are permitted to reprint my translations elsewhere as long as you credit me and link back to the original site here. For translations reposted from other sources, please contact them directly. Thank you for your support!
Postat de ardeitleoir la 2022-03-31
Ultima oară editat de ardeitleoir în data 2022-04-04
Comentariile autorului:
Official translation provided in the MV, written by 董紫儀.
Sursa de traducere:
Idioms from "踅夜市 [Nightmarket]"
1. | Music to my ears |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Editor and MIRROR fan!
Contribuţie: 331 traduceri, 104 transliterații, 770 cântece, 34 collections, i s-a mulţumit de 766 de ori, a rezolvat 31 de cereri a ajutat 20 membri, transcris 4 songs, a adăugat 18 expresii, a explicat 29 expresii, a lăsat 149 comentarii, added 59 annotations
Pagina de website www.instagram.com/loic_lokjik/
Limbi: nativ Chinese (Cantonese), fluent Chineză, Engleză, beginner Daneză, Gaelic (Irish Gaelic), Greacă, Japoneză, Coreeană, Taiwanese Hokkien
詞曲:拍謝少年