-
Set Fire to the Rain → traducere în Persană
69 traduceri•Română+68 more, Albaneză #1, #2, Arabă #1, #2, Azeră, Bosniacă, Bulgară, Catalană, Cehă, Chineză, Coreeană #1, #2, Croată, Daneză, Ebraică, Finlandeză #1, #2, Franceză #1, #2, Germană #1, #2, #3, Greacă #1, #2, Hindi, Indoneziană, Italiană, Japoneză #1, #2, Kurdish (Kurmanji), Latină, Macedoneană, Maghiară #1, #2, #3, Malay, Masonese, Norvegiană, Olandeză, Persană #1, #2, #3, #4, Poloneză, Portugheză, Rusă #1, #2, Slovacă #1, #2, Spaniolă #1, #2, Suedeză, Sârbă #1, #2, #3, #4, Tongan, Turcă #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, Ucraineană #1, #2, Vietnameză
✕
Traducere
به آتش کشیدن باران
من اجازه دادم قلبم بیفته
و وقتی که افتادتو اومدی و اونو مال خودت کردی
تاریک بود و منم کارم تموم بود(توی شرایط بدی بودم
تا اینکه تو اومدی و لبانم رو بوسیدی و منو نجات دادی
دستام قوی هستند
ولی زانوهام زیادی سست بودند
که بتونم در آغوشت بایستم
بدون اینکه روی پاهات بیافتم
ولی یک نیمه از تو بود
که من هرگز ازش خبر نداشتم،نداشتم
همه چیزهایی که میگفتی
هرگز حقیقت نداشتن،نداشتن
توی بازی هایی که با من میکردی
همیشه تو میبردی،تو میبردی
ولی من باران رو به آتش کشیدم
همینطور که صورتتو لمس میکردم،باریدنش رو تماشا کردم
خوب،وقتی گریه میکردم آتش گرفت
چون شنیدم که داشت اسم تو رو با صدای بلند فریاد میزد
وقتی کنار تو دراز میکشم
میتونم اونجا بمونم
و چشمامو ببندم
احساس کنم که تو اینجایی
منو تو با هم
دیگه بهتر از این نمیشه
ولی یک نیمه از تو بود
که من هرگز ازش خبر نداشتم،نداشتم
همه چیزهایی که میگفتی
هرگز حقیقت نداشتن،نداشتن
توی بازی هایی که با من میکردی
همیشه تو میبردی،تو میبردی
ولی من باران رو به آتش کشیدم
همینطور که صورتتو لمس میکردم،باریدنش رو تماشا کردم
خوب،وقتی گریه میکردم آتش گرفت
چون شنیدم که داشت اسم تو رو با صدای بلند فریاد میزد
من باران رو به آتش کشیدم
و خودمونو توی شعله ها پرت کردم
خوب،احساس کردم یه چیزی مرد
چون میدونستم که این دیگه دفعه آخر بود،دفعه آخر بود
بعضی وقتا کنار در از خواب بیدار میشم
اون دلی که تو اسیر خودت کردی،حتما باید منتظرت باشه
حتی الان که دیگه رابطمون با هم تموم شده
نمیتونم جلوی خودمو بگیرم که دنبالت نگردم
ولی من باران رو به آتش کشیدم
همینطور که صورتتو لمس میکردم،باریدنش رو تماشا کردم
خوب،وقتی گریه میکردم آتش گرفت
چون شنیدم که داشت اسم تو رو با صدای بلند فریاد میزد
من باران رو به آتش کشیدم
و خودمونو توی شعله ها پرت کردم
خوب،احساس کردم یه چیزی مرد
چون میدونستم که این دیگه دفعه آخر بود،دفعه آخر بود
بگذار بسوزه
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 37 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
art_mhz2003 | 3 ani 5 luni |
Mehti 9060 | 4 ani 10 luni |
atefehzohrehvand | 10 ani 3 săptămâni |
adelej | 11 ani 5 luni |
sedadel | 11 ani 5 luni |
Honyeh | 12 ani 1 săptămână |
Guests thanked 31 times
Postat de athena.h la 2012-01-21
Adaugat ca răspuns la cererea alireza kasiri
✕
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Set Fire to the Rain”
Collections with "Set Fire to the Rain"
1. | Songs with over 50 translations |
2. | Adele | Weekends with Adele (2023) [Setlist] |
3. | An Internationally Popular Covers Songs Performed And Sung By Artist: Ennah |
Adele: Top 3
1. | Set Fire to the Rain |
2. | Hello |
3. | Easy on Me |
Idioms from "Set Fire to the Rain"
1. | Now we're even |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii